ОЛД - перевод на Немецком

old
старый
олд
старина
старик
alten
взрослый
старик
стареть
сколько
стар
лет
возраста
древняя
давности
состарится

Примеры использования Олд на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы садимся на наше парусное судно из дока в Олд Лайме затем вниз к Ларчмону до Рейс Вика.
Wir nehmen unsere Schaluppe von dem Haus meiner Eltern in Old Lyme aus den ganzen Weg runter nach Larchmont wegen der Rennwoche.
Клуб образовался в 1885 году в результате слияния двух команд-« Честер Роверс» и« Олд Кингс Скулэрс».
Der Chester City Football Club entstand 1885 nach einer Fusion der beiden Vereine Chester Rovers und Old King's Scholars.
Олд Траффорд» также регулярно используется в частных целях,
Old Trafford wird regelmäßig auch für private Anlässe genutzt,
А ты представь- разве может полиция явиться в Олд Глоб и арестовать актера Отелло за убийство Дездемоны?
Kannst du dir vorstellen, dass die Polizei beim Old Globe Theater vorfährt und den Kerl, der Othello spielt, verhaftet, weil er Desdemona getötet hat?
Диспетчер, это Дженсен, запрашиваю подкрепление в дома МакБрайда, Олд Лейк Роуд,
Zentrale, hier ist Jensen, erbitte Unterstützung, Old Lake Road,
приезжала в Олд- Лайм и подружилась с Флоренс.
Studentin Gast bei Miss Florence und beide wurden gute Freundinnen.
Как в Таскалусе, как в Олд Лайме, мы оба знаем,
Genau wie in Tuscaloosa, oder in Old Lyme. Wir wissen beide,
Также в Олд Бэйли прибыл Рейхенбахский герой- Шерлок Холмс.
Im Old Baily ist Reichenbach-Held Sherlock Holmes.
Я больше олд- скул.
Ich bin eher aus der alten Schule.
Встретимся на дороге Олд Ридж через десять минут.
An der Old Ridge Road, in zehn Minuten.
Двойной Олд Кентукки, чистый, с водой.
Doppelten Old Kentucky und Wasser extra.
Мы только проехали Олд- Миллер роуд.
Wir sind gerade an der alten Miller Road vorbei.
Плесните и мне" Олд банкомби" на пару пальцев.
Denn ich könnte nun einige Fingerbreiten Old Buncombe vertragen.
Два Олд Стайлс с виски
Zwei Old Style und Whiskey.
На вершине Олд Смоуки♪.
Auf der Spitze des Old Smokey.
Адрес 207, Олд миллз, Фарм роуд.
Die Adresse ist 207 Old Mills Farm Road.
Я направляюсь на ферму Олд Миллз. Миллз Фарм Роуд.
Ich fahre zur Old Mills Farm, Mills Farm Road.
Семейная резиденция баронов Хескет- Раффорд Олд Холл в деревне Раффорд в графстве Ланкашир.
Der ursprüngliche Familiensitz der Hesketh die Rufford Old Hall im Dorf Rufford in Lancashire.
Встретимся в Олд Мисс.
Wir sehen uns in Old Miss.
Мой кровный брат Олд Шеттерхэнд?
Heißt mein Bruder Old Shatterhand? Ja!
Результатов: 78, Время: 0.0322

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий