ОПЛАЧЕН - перевод на Немецком

bezahlt
платить
оплачивать
расплачиваться
деньги
выплатить
отплатить
оплаты
поплатиться
zahlend
оплачен
оплащен
ist beglichen

Примеры использования Оплачен на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
баланс 50% будет оплачен перед грузить.
50% Balance ist zahlend, bevor sie versendet.
а их труд оплачен в соответствии с Гаагской конвенцией.
vom Kaiserreich freigelassen und für ihre geleistete Arbeit bezahlt.
твой долг будет оплачен все что угодно ты просишь и это твое да все что угодно.
Eure Schuld wird bezahlt werden. Alles. Ihr fragt und es ist Euer.
балансом 50% должен быть оплачен перед доставкой.
50% Balance sollte vor Lieferung zahlend sein.
Да, образцы в небольшом количестве были бы бесплатными, но фрахт должен быть оплачен заранее или сбор груза.
Ja, Muster in kleinen Mengen wären kostenlos, aber die Fracht sollte im Voraus bezahlt werden.
Обычно, клиентам нужен депозит оплаты 50% заранее баланс будет оплачен перед грузить.
Normalerweise benötigen Kunden Ablagerung des Lohns 50%, im Voraus, welches die Balance zahlend ist, bevor sie versendet.
баланс 70% должен быть оплачен перед нагружать.
70% Balance sollte zahlend sein, bevor sie lädt.
балансом должен быть оплачен перед нагружать.
Balance sollte zahlend sein, bevor er lädt.
гонорар перехода должен быть оплачен покупателем.
die Transportgebühr sollte vom Käufer gezahlt werden.
баланс 70% должен быть оплачен на B/ L копию.
70% Balance, um auf B/ L Kopie gezahlt zu werden.
городской налог может быть оплачен только в местной валюте.
die Tourismusabgabe nur in der Landeswährung gezahlt werden kann.
остаток должен быть оплачен до доставки. 100% L/ C приемлемо.
der Restbetrag sollte vor Anlieferung gezahlt werden. 100% L/ C ist annehmbar.
Если он был оплачен кредитной карты, банковские услуги могут быть платными для клиента,
Wenn es durch Kreditkarte bezahlt wurde, können Bankgebühren dem Kunden sein, der innerhalb 30 Tage nach dem Datum der
остаток должен быть оплачен до доставки. 100% L/ C приемлемо.
der Restbetrag sollte vor der Lieferung bezahlt werden. 100% L/ C ist akzeptabel.
остаток должен быть оплачен по BL copy. L/ C также приемлем для нас.
die Balance, die auf BL-Kopie gezahlt wird. L/ C ist auch für uns annehmbar.
Ставки оплачены полностью.
Alle Gebote voll bezahlt.
Тогда почему она оплачивает ваше жилье?
Warum bezahlt sie dann, dass Sie hier leben?
Мой папочка уже оплатил эту огромную свадьбу!
Und mein Vater hat für diese grosse Hochzeit bezahlt!
Оплатил корпоративной кредиткой.
Bezahlt mit einer Firmenkreditkarte.
Это он оплачивает наши счета.
Hör auf. Er bezahlt unsere Rechnungen.
Результатов: 46, Время: 0.0442

Оплачен на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий