Примеры использования Оплачен на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Товар отправлен, получен, но не оплачен( Кувейт): присужден- ный долг.
Товар отправлен, получен, но не оплачен( Ирак): обусловлен- ные этим расходы банковские гарантии.
Товар отправлен, получен, но не оплачен( Ирак): проценты по контракту.
Товар отправлен, получен, но не оплачен( Катар): цена контракта за вычетом выручки от продажи.
Товар отправлен, получен, но не оплачен( Саудовская Аравия): цена контракта.
Товар отправлен, получен, но не оплачен( Ирак): дополнитель- ные расходы Банковская комиссия.
Товар отправлен, получен, но не оплачен( Ирак): цена контракта остаток.
Оплачен на месяц вперед.
Ваш заказ оплачен, после получения нами оплаты вы обязательно получите смс- уведомление.
Счет оплачен электронным чеком, я все еще отслеживаю.
Считай, долг оплачен.
Номер оплачен.
Разве дом не оплачен?
Считайте, что мой долг оплачен сполна.
Действует общий принцип, согласно которому всякий труд должен быть оплачен" 20.
Чартер может быть оплачен двумя взносами.
Который был оплачен кредиткой.
Уставный капитал АО должен быть полностью оплачен на момент учреждения АО.
Он оплачен.
Ожидает выписки- ваш заказ успешно оплачен.