ОЧАРОВАТЕЛЬНОЙ - перевод на Немецком

charmanten
обаятельный
очаровательный
милый
очаровашка
reizende
мило
очаровательно
прелесть
восхитительно
чудесным
прелестно
красивая
bezaubernden
очаровательна
красивая
милый
прекрасна
обворожительна
прелестна
чудесный
восхитительно
entzückend
очаровательно
мило
восхитительно
прелестна
reizvollen
привлекательной
zauberhaften
волшебным
волшебно
чудесно
прекрасна
великолепны
очаровательно
faszinierenden
потрясающе
удивительный
очаровательно
увлекательно
интригующе
захватывающе
интересно
интригует
восхитительно
поразительно
charmant
обаятельный
очаровательный
милый
очаровашка
charmante
обаятельный
очаровательный
милый
очаровашка

Примеры использования Очаровательной на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Отлично, потому что я нахожу ее очень очаровательной.
Gut. ich finde sie nämlich sehr verführerisch.
Ты сидишь здесь с очаровательной девушкой.
Du sitzt hier mit einem süßen Mädchen.
Небольшое выяснение отношений с очаровательной Наоми Престон.
Ich hatte letzte Nacht mit der lieblichen Naomi Preston einen kleinen Showdown.
Вилла расположена в небольшой очаровательной деревне на северной стороне острова Хвар,
Die Villa befindet sich in einem kleinen, charmanten Dorf an der Nordseite der Insel Hvar,
вас с женой Джона, Сэнди, и его очаровательной дочерью, Лиз.
ich möchte Ihnen Johns Frau Sandy und seine reizende Tochter Liz vorstellen.
Так, я думаю, что снимать будем здесь, в нашей очаровательной, обшарпанной с низким уровнем доходов кухне.
Ich dachte mir, wir drehen hier, in unserer charmanten, zusammengewürfelten Gering-Verdiener-Küche.
романтики вас ожидает в очаровательной атмосфере замка Груба Скала в Чешском раю.
Romantik erwartet Sie im bezaubernden Schloss Hrubá Skála(Groß Skal) im Böhmischen Paradies.
Эта 5- звездочная роскошная вилла расположена в небольшой очаровательной деревне на северной стороне острова Хвар.
Diese luxuriöse 5-Sterne-Villa befindet sich in einem kleinen, charmanten Dorf an der Nordseite der Insel Hvar.
Ее внуком Чарли. И их очаровательной подружкой Софи.
ihren Enkel Charlie, und ihre reizende Freundin Sophie.
совершенно очаровательной.
die ganz nebenbei entzückend ist.
Ни одно первостепенное дело не обходилось без участия Фила Стерна одного из самых влиятельных агентов города и его очаровательной жены Карен.
Einer durfte auf einer Promiparty nicht fehlen: Phil Stern, einer der tatkräftigsten Agenten der Stadt, und seine reizende Frau Karen.
Собираются убить президента этой очаровательной страны Латинской Америки,
Man wird den Präsidenten dieses reizvollen Landes töten
Отель с очаровательной атмосферой объединяет людей всех культур со всего мира
Das Hotel mit der zauberhaften Atmosphäre verbindet Menschen aller Kulturen aus der ganzen Welt
так же, как звезд в очаровательной тела.
genau wie die Sterne in der reizvollen Körper.
Отличным местом для любителей очаровательной шумавской природы является маршрут вдоль горной реки Выдры.
Ein wunderschöner Ort für alle Liebhaber der zauberhaften Böhmerwaldnatur ist der Weg entlang des Bergflusses Vydra.
Круглый год с девяти утра до девяти вечера восхищаются гости Праги на Староместской Ратуше легендарными староместкими курантами с очаровательной процессией двенадцати апостолов.
Das gesamte Jahr von neun Uhr morgens bis neun Uhr abends bestaunen die Besucher von Prag am Altstädter Rathaus die legendäre Altstädter astronomische Uhr mit einer faszinierenden Prozession der zwölf Apostel.
Но если твоя мама была хоть наполовину такой же очаровательной, как ты, я уверена, что запомнила бы ее.
Wenn deine Mutter nur halb so charmant war wie du, würde ich sie kennen.
Вместо неудачных попыток быть очаровательной сделай что-нибудь полезное
Anstatt dabei zu versagen, charmant zu sein, wieso machst du dich nicht hilfreich
я считаю вас прекрасной, очаровательной и очень отважной женщиной.
Sie sind eine sehr gütige, charmante… und sehr tapfere Frau.
Да. Только я не нашел ни одной такой же очаровательной как ты.
Ja. ich hab' bloß noch keine gefunden, die so charmant ist wie du.
Результатов: 82, Время: 0.0714

Очаровательной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий