Примеры использования Поверхностях на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
почти не оставляют следов на поверхностях после высыхания и уничтожают насекомых,
Есть компания под названием Sharklet Technologies которая применяет это на поверхностях в больницах, чтобы препятствовать прикреплению бактерий.
элементов на горизонтальных поверхностях( столы,
при прочих равных условиях выбирайте карандаши, поскольку их удобнее использовать и можно применять на вертикальных поверхностях.
Важно также кишечное действие инсектицида- после оседания аэрозоля на поверхностях мебели, пола
т. п.) на поверхностях, скапливающих пыль,
После раскалывания заготовки очистите поверхность топором и удалите темную сердцевину.
Изготовление высококачественных деталей с превосходной поверхностью по низким расходам в расчете на единицу.
Лишь на поверхности моря есть волны.
Да, под поверхностью здесь невероятно высокая температура.
Хорошая поверхность стальных труб.
Влияние поверхности и текстуры трудная древесина.
Поверхность Финиш зеркала и пу.
Вибрации под поверхностью на километры во всех направлениях.
Бархатистой поверхностью, а также достаточными качествами теплостойкости и долговечности.
Битвы между поверхностью и Метро- Сити.
Поверхность двора составляет 1. 102,
Она переносит глину на поверхность, копая очень глубоко.
Линейная поверхность не закрыта.
Кубическая поверхность не закрыта.