ПОКОНЧЕНО - перевод на Немецком

vorbei
конец
позади
закончится
прошло
кончится
окончена
покончено
пройдет
на все
ist am Ende
bin fertig

Примеры использования Покончено на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
С Щитомордником покончено.
Cottonmouth ist erledigt.
По крайней мере, с проклятьем покончено.
Der Fluch ist jedenfalls vorbei.
С Ивановым покончено.
Ivanov ist erledigt.
Нет, сынок. С этой херней покончено.
Nein, Sohn, dieser Mist ist vorbei.
С Лином покончено.
Lin ist erledigt.
С этим покончено.
Das ist vorbei.
С этим покончено.
Es ist erledigt.
Но с этим покончено.
Aber es ist vorbei.
С Грейсоном покончено.
Grayson ist erledigt.
Это был Эдди Мерфи? С не- легендарными вечерами покончено.
Die nicht-legendären Abende sind vorbei.
С группой покончено.
Die kleine Gruppe ist erledigt.
С Fsociety наконец покончено.
Fsociety ist endlich vorbei.
И с этой войной будет покончено.
Und dieser Krieg wird vorbei sein.
Как только разум становится активным, с этим покончено.
Sobald das Mental aktiv wird, ist es vorbei.
С велоспортом было покончено.
Für mich war das Radfahren vorbei.
Я думал, что со всем этим покончено.
Ich dachte, das wäre alles vorbei.
С тобой покончено.
Du bist am Ende.
С тобой покончено.
Du bist erledigt.
Слышал, что с нами покончено.
Ich habe gehört, wir sind fertig.
С вами покончено.
Результатов: 143, Время: 0.0532

Покончено на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий