ПОЛЕТ - перевод на Немецком

Flug
рейс
полет
самолет
перелет
вылет
билет
флуг
лету
авиабилет
Reise
путешествие
поездки
путь
путешествую
дорога
уезжаю
полета
еду
тур
странствие
flog
летать
лететь
управлять
мух
направляемся
едем
пилотировать
fliegt
летать
лететь
управлять
мух
направляемся
едем
пилотировать
fliegen
летать
лететь
управлять
мух
направляемся
едем
пилотировать
Flugplan
план полета
расписание
Flights
полет
das Fliegen
муха

Примеры использования Полет на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
NaAl истинную историю всех денщик здесь золотой или полет.
NaAl Die wahre Geschichte alle batman hier Das goldene oder Flug.
Независимый полет.
Unabhängiger Flug.
Я думаю, мы бы смогли отложить полет.
Ich denke, wir können den Flug verschieben.
Я отдаю полет Карпентеру.
Ich gebe Ihren Flug an Carpenter.
Найти Private Jet Charter Полет От или Аризона.
Finden Sie eine Private Jet Charter Flug von oder nach Arizona.
Это судно и этот полет были его мечтой.
Dieses Schiff und dieser Flug waren sein Traum.
История два Полет.
GESCHICHTE ZWEI FLUG.
Это не полет.
Ich fliege nicht.
Это мой первый полет.
Ich fliege zum ersten Mal.
Я только что подтвердил наш полет обратно в Хэйвен.
Ich habe unsere Flüge zurück nach Haven bestätigt.
Если они смогут запустить стиральную машину в полет… мой Джимми сможет посадить ее.
Wenn sie eine Waschmaschine zum Fliegen brächten, könnte mein Jimmy sie landen.
Это не руление, это полет.
Es ist nicht Lenken, es ist Fliegen.
Полет был отстойный?
Der Flug war scheiße?
И полет.
Und Fliegen.
Но не настолько, как полет на установщике врат нам на помощь.
Nicht so beeindruckend, wie ein Verteilerschiff zu unserer Rettung zu fliegen.
Есть главы про полет?
Gibt's da ein Kapitel übers Fliegen?
Полет был долгим, Питер!
Der Flug war lang, Peter!
Полет в Алеппо.
Ausfliegen in Aleppo.
Мой первый полет на метле.
Meinen 1. Ritt auf einem Besen.
Этот полет был отложен.
Dieser Flieger hat Verspätung.
Результатов: 264, Время: 0.335

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий