ПОЛИТИЧЕСКОЕ - перевод на Немецком

politische
политически
политика
политично
административно
Politik
политика
политические
стратегии
politischen
политически
политика
политично
административно
politisches
политически
политика
политично
административно
politischer
политически
политика
политично
административно

Примеры использования Политическое на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Епатко было предоставлено политическое убежище в США.
Gaos Familie erhielt in den Vereinigten Staaten politisches Asyl.
Лондонская подземка( underground)- это не политическое движение.
Die London Underground ist keine politische Bewegung.
У меня нет такой роскоши, как политическое мнение.
Den Luxus einer politischen Meinung hatte ich nie.
Нет. Это политическое дело.
Nein, es ist ein politischer Prozess.
Правительство матенайцев согласилось предоставить мне политическое убежище.
Die mathenitische Regierung bot mir politisches Asyl an.
Аплодисменты Однако, в нашей стране есть политическое противостояние.
Applaus Trotzdessen gibt es eine politische Auseinandersetzung in unserem Land.
С поражением брата Гедвига потеряла свое политическое влияние.
Mit der endgültigen Niederlage ihres Bruders verlor auch Hadwig ihren politischen Einfluss.
В эпоху чрезвычайно высокого уровня безработицы политическое давление только усугубляет проблему.
In einer Zeit außergewöhnlich hoher Arbeitslosigkeit verschärft politischer Druck das Problem nur.
Вспыльчивость сделок- политическое минное поле.
Pfeffer ist ein politisches Minenfeld.
Оформление флага несет культурное, политическое и региональное значения.
Die Flaggenfarben haben kulturelle, politische und regionale Bedeutungen.
Вы хотите знать мое мнение на политическое назначение?
Sie wollen meine Meinung zu einer politischen Ernennung?
и в этом округе это политическое самоубийство.
Es ist politischer Selbstmord.
Государственный департамент согласился предоставить им всем политическое убежище.
Das Außenministerium hat eingewilligt, allen politisches Asyl zu gewähren.
Чтобы защитить политическое будущее.
Um eine politische Zukunft zu sichern.
Попросили их, вежливо, явиться на политическое перевоспитание.
Sie boten sie höflich zur politischen Umerziehung auf.
В это время резко возросло его политическое влияние.
Gleichzeitig stieg sein politischer Einfluss.
Это не благотворительность, а политическое событие.
Es ist kein Benefiz-Event. Es ist ein politisches Event.
Генерал Пиночет и Политическое правое крыло.
General Pinochet und die politische Rechte.
Мы не политическое движение.
Wir sind keine politische Bewegung.
В феврале 2013 получил политическое убежище в Великобритании.
Im April 2013 erhielt sie in Frankreich politisches Asyl.
Результатов: 474, Время: 0.0352

Политическое на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий