ПОРТФЕЛЯ - перевод на Немецком

Portfolio
портфель
портфолио
Geschäftsbereich
портфеля
Aktentasche
портфель
кейс
чемоданчик
Aktenkoffer
портфель
кейс
чемодан
дипломат
Tasche
сумка
мешок
портфель
рюкзак
пакет
кошелек
чемодан
кармане
сумочку
карманные
Portefeuille
Portfolios
портфель
портфолио

Примеры использования Портфеля на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
центральным банкам будет разумно держать небольшую часть своего портфеля в золоте в качестве резерва на случай чрезвычайных событий.
eine Zentralbank sind, ist es unbedingt sinnvoll, einen bescheidenen Teil Ihres Portefeuilles zur Absicherung gegen extreme Ereignisse in Gold zu halten.
Nokia представила первый планшет с Android систему портфеля, а именно Nokia N1 по май 18 ноября без указания даты, с которой он будет доступен для покупки.
Nokia stellte das erste Tablet mit Android-System-Portfolio, nämlich Nokia N1 vom Mai 18 November ohne den Zeitpunkt, von dem wird es zum Kauf angeboten.
Консультирование крупной российской компании в области производства пищевых продуктов по вопросам защиты портфеля патентов от атак конкурирующей фирмы и организации ответных атак на интеллектуальную собственность конкурирующей российской компании.
Beratung eines großen russischen Unternehmens in der Lebensmittelproduktion zum Schutz seines Patentportfolios vor Angriffen eines Konkurrenten und zur Organisation von Vergeltungsattacken auf das geistige Eigentum eines russischen Konkurrenten.
среды организации и бизнес портфеля, формулировку целей и задач и функциональные планы.
Schwächen, das Umfeld und das Geschäftsportfolio der Organisation, die Formulierung von Zielen und Funktionsplänen.
он приходит на собеседование, а из его портфеля выпадает травка.
ein Haufen Gras aus seinem Koffer gefallen kam.
После демократических преобразований в ГДР занимал должность министра без портфеля ГДР, затем являлся деятелем партии« Союз 90/ Зеленые»
Nach der Wende war er Minister ohne Geschäftsbereich der DDR, später Politiker bei Bündnis 90/Die Grünen und erster Beauftragter der Bundesregierung für Menschenrechtspolitik
Фактическая валовая годовая процентная ставка каждого индивидуального портфеля, созданного инвестиционной стратегией, может быть ниже или выше, в зависимости от фактических займов, включенных в выбранный портфель.
Der tatsächliche jährliche Bruttozinssatz jedes einzelnen Portfolios, das durch die Anlagestrategie erstellt wird, kann je nach den tatsächlichen Krediten, die im ausgewählten Portfolio enthalten sind, niedriger oder höher sein.
Регулятивные органы могут предложить каждому банку продать часть его токсичного портфеля и экстраполировать стоимость портфеля от цены,
Die Aufsichtsstellen könnten jede Bank ermutigen, einen Teil ihres toxischen Portfolios zu veräußern und den Portfoliowert anhand des dabei erzielten Preises zu extrapolieren,
Хоть и инвестиции в займы из разных стран, несомненно, увеличат диверсификацию Твоего портфеля, инвестирование на разных континентах может быть еще более важным для обеспечения более низкой концентрации риска в одном месте.
Während Investitionen in verschiedenen Ländern sicherlich die Diversifizierung Ihres Portfolios erhöhen werden, können Investitionen auf verschiedenen Kontinenten noch wichtiger sein, um sicherzustellen, dass Ihr Risiko weniger konzentriert ist.
Матрица рост/ доля рынка- метод планирования портфеля, который оценивает стратегические элементы бизнеса компании с точки зрения темпов роста их рынка и относительной доли этих элементов на рынке.
Wachstums-/ Marktanteilsmatrix- Eine Methode zur Portfolioplanung, bei der die strategischen Elemente des Geschäfts eines Unternehmens im Hinblick auf seine Marktwachstumsraten und den relativen Anteil dieser Elemente am Markt bewertet werden.
они действительно могут остаться частью портфеля, и ответственные инвесторы могут работать с ними в рамках климатического решения,
Fragen überzeugende Antworten geben, könnten sie im Portfolio bleiben, und verantwortungsvolle Investoren könnten mit ihnen als Teil der Klimalösung zusammenarbeiten,
сказали министр без портфеля, отвечающий за европейскую интеграцию Бранко Ружич
erklärten der Minister ohne Geschäftsbereich, zuständig für Europäische Integrationen, Branko Ružić,
До утверждения состава правительства Фигля по результатам первых выборов в Национальный совет, состоявшихся 25 ноября 1945 года, Коплениг занимал должность статс-секретаря без портфеля во временном государственном правительстве Карла Реннера,
Bis zur Ernennung der Bundesregierung Figl I am 20. Dezember 1945 nach den ersten Nationalratswahlen der Zweiten Republik vom 25. November 1945 war er Staatssekretär ohne Portefeuille in der provisorischen Staatsregierung unter dem Vorsitz von Renner
Портфель и шляпа, это уловки новичка.
Die Aktentasche und der Hut, das ist ein Anfängertrick.
Общий портфель около 120 систем крыш,
Gesamt Portfolio ca. 120 Dachanlagen geplant
Нашел в портфеле Вернона.
Das fand ich in Vernons Tasche.
Нам нравилось иметь акции в нашем портфеле год назад из-за их долгосрочных перспектив.
Wir mochten die Aktien in unserem Portfolio vor einem Jahr aufgrund ihrer langfristigen Aussichten.
Портфель для ноутбука сумки дизайнер для дамы.
Laptop Handtaschen Aktentasche sind Designer für Damen.
Он несет портфель в левой руке.
Er trägt den Aktenkoffer in seiner linken Hand.
Ты дашь мне мой портфель, бога ради?
Geben Sie mir endlich meine Tasche, Himmel nochmal!
Результатов: 54, Время: 0.1874

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий