ПРЕДПИСАНО - перевод на Немецком

vorgeschrieben
предписано
обязательным
vorgeschrieben ist
verordnet
vorgeschrieben wurde
wurde geboten

Примеры использования Предписано на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
принимайте его чаще, чем предписано врачом.
öfter als vom Arzt verordnet ein.
так было предписано вашим профессионалом здравоохранения.
er so von Ihrem Heilberufler vorgeschrieben worden ist.
рано утром, как предписано изготовителем.
wie vom Hersteller empfohlen.
нужное количество стрейч/ помощи в соответствии с комфортом или как предписано вашим доктором.
die richtige Menge an Dehnung/ Entlastung, wie durch den Komfort oder wie von Ihrem Arzt vorgeschrieben, erreicht haben.
не используйте его более часто чем предписано вашим доктором.
verwenden Sie es häufig als von Ihrem Doktor vorgeschrieben.
которые смогите быть предписано вашим профессионалом здравоохранения.
aber der von Ihrem Heilberufler vorgeschrieben werden kann.
которые смогите быть предписано вашим профессионалом здравоохранения.
aber der von Ihrem Heilberufler vorgeschrieben werden kann.
Однако когда им было предписано сражаться[ за дело Аллаха],
Als ihnen dann aber vorgeschrieben wurde zu kämpfen,vorgeschrieben zu kämpfen?">
Когда же им было предписано сражаться, некоторые из них стали бояться людей так,
Doch wenn ihnen der Kampf verordnet wurde, da fürchtete ein Teil von ihnen die Menschenverordnet?.">
Предписано вам, когда предстанет к кому-нибудь из вас смерть, если он оставляет добро,
Euch wurde geboten- wenn der Tod bei einem von euch zugegen wird,
Однако когда им было предписано сражаться[ за дело Аллаха], то некоторые из них устрашились противников так,
Doch wenn ihnen der Kampf verordnet wurde, da fürchtete ein Teil von ihnen die Menschenverordnet?.">
О завещаниях Вам предписано- когда наступает смерть кому
Euch wurde geboten- wenn der Tod bei einem von euch zugegen wird,
которая должна была возвратиться из-за границы в середине лета, и ей предписано было купанье.
aus dem Auslande zurückkehren, und es waren ihr kalte Bäder verordnet worden.
На судебном заседании Zutphen Hop обнаружил, что предписано стандартом для указания Бюро по делам молодежи и/
Bei der Gerichtsverhandlung Zutphen Hop entdeckt, dass die vorgeschriebenen Standard für die Angabe der Jugend Präsidium und/
должны быть приняты как предписано, потому что он можно создать несколько основных побочных эффектов
sollte genommen werden, wie vorgeschrieben, weil es einige wichtige Nebenwirkungen können erstellt werden.
О завещаниях Вам предписано- когда наступает смерть кому
Vorgeschrieben ist euch, wenn einer von euch im Sterben liegt,
О завещаниях Вам предписано- когда наступает смерть кому
Vorgeschrieben ist euch, wenn sich einem von euch der Tod naht,
Это напоминание о Золотой булле, изданной в 1356 г. императором Карлом IV, в которой, среди прочего, было предписано, чтобы каждый новоизбранный король
Damit wird erinnert an die Goldene Bulle Kaiser Karls IV. im Jahre 1356, in der festgelegt wurde, daß jeder neugewählte König
Предписано вам, когда предстанет к кому-нибудь из вас смерть,
Vorgeschrieben ist euch, wenn einer von euch im Sterben liegt,
Предписано вам, когда предстанет к кому-нибудь из вас смерть,
Vorgeschrieben ist euch, wenn sich einem von euch der Tod naht,
Результатов: 69, Время: 0.0397

Предписано на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий