VORGESCHRIEBEN - перевод на Русском

предписано
vorgeschrieben
vorgeschrieben ist
verordnet
vorgeschrieben wurde
wurde geboten
обязательным
muss
verpflichtend
obligatorisch
erforderlich
verbindlich
optional
vorgeschrieben
pflicht
предписан
vorgeschrieben
предписанный
vorgeschrieben
предписали
vorgeschrieben

Примеры использования Vorgeschrieben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
der Neuritis und des Rheumatismus und als Fieberreduzierer vorgeschrieben.
аминопырине был предписан в обработке простуды, неврита и ревматизма, и как редуктор лихорадки.
Sie verstand daher überhaupt nicht, warum ihre Patienten/-innen immer noch nicht motiviert waren, die Medikamente wie vorgeschrieben einzunehmen, obwohl die Therapie auf die persönlichen Vorlieben des Patienten/der Patientin ausgerichtet wurde.
Потому она совершенно не могла понять, почему ее пациенты по-прежнему демотивированы принимать препараты как предписано, даже если терапия основана на их же предпочтениях.
O die ihr glaubt, vorgeschrieben ist euch das Fasten, so wie es denjenigen vor euch vorgeschrieben war, auf daß ihr gottesfürchtig werden möget.
Которые уверовали! Вам предписан пост, подобно тому, как он был предписан вашим предшественникам,- быть может, вы устрашитесь.
nehmen Sie es häufig als vorgeschrieben.
не примите его более часто чем предписано.
Es ist euch die Wiedervergeltung vorgeschrieben für die Getöteten: der Freie für den Freien,
Предписано вам возмездие за убитых: свободный- за свободного,
Testosteron undecandoate wäre für die Behandlung von Hypogonadism in den Männern vorgeschrieben, aber vor kurzem,
Ундекандоате тестостерона могло быть предписано для обработки хыпогонадисм в людях,
Als ihnen dann der Kampf vorgeschrieben wurde, hatte plötzlich ein Teil von ihnen eine solche Furcht vor den Menschen
Когда же им было предписано сражаться, некоторые из них стали бояться людей так,
er so von Ihrem Heilberufler vorgeschrieben worden ist.
так было предписано вашим профессионалом здравоохранения.
die richtige Menge an Dehnung/ Entlastung, wie durch den Komfort oder wie von Ihrem Arzt vorgeschrieben, erreicht haben.
нужное количество стрейч/ помощи в соответствии с комфортом или как предписано вашим доктором.
verwenden Sie es häufig als von Ihrem Doktor vorgeschrieben.
не используйте его более часто чем предписано вашим доктором.
aber der von Ihrem Heilberufler vorgeschrieben werden kann.
которые смогите быть предписано вашим профессионалом здравоохранения.
aber der von Ihrem Heilberufler vorgeschrieben werden kann.
которые смогите быть предписано вашим профессионалом здравоохранения.
Das Vorkommen der Diarrhöe war mit sertraline-especially höher, als vorgeschrieben an höher Dosis-im Vergleich zu anderem SSRIs.
Падение поноса было выше с сертралине- еспесиалли предписыванный на более высоко доз- в сравнении к другому ССРИс.
Es wurde auch vorgeschrieben, um Osteoporose
Также было предписаны, что обработало остеопороз в некоторых случаях,
Wenn halcinonide Creme vorgeschrieben wurde, um den Windelbereich eines Kindes zu behandeln,
Если была предписаны, что обработала сливк халькинониде зону пеленки ребенка,
Die Welt durchläuft eine massive wirtschaftliche Deregulierung, vorgeschrieben von jener monetaristischen Doktrin,
Мир претерпел огромное экономическое дерегулирование, предписанное монетаристской доктриной,
wenn Ihnen eine zu verwenden vorgeschrieben worden sind Salbe.
ингредиент если вы были предписаны мази, который нужно использовать.
carphedon ein nicht aufgeführter Bestandteil einer russischen Medikation war, die sie von ihrem persönlichen Doktor vorgeschrieben wurde kein Mannschaftsarzt.
карфедон был уньлистед ингредиентом русского лекарства она была предписана ее личным доктором не доктором команды.
erfahren sind, ist möglicherweise Hormonersatztherapie vorgeschrieben.
заместительная гормональная терапия может быть предписана.
Doch als ihnen vorgeschrieben wurde zu kämpfen,
Но когда было повеление им идти на войну,
Результатов: 438, Время: 0.0546

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский