ПРЕКРАСНЫЙ ПРИМЕР - перевод на Немецком

schönes Vorbild
perfekte Beispiel
schönes Beispiel
großartiges Beispiel
vortreffliches Beispiel
perfektes Beispiel

Примеры использования Прекрасный пример на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
обещать быть в строю и после сегодняшней распродажи. Прекрасный пример этого- Patagonia.
über den aktuellen Ausverkauf hinaus da zu sein. Das perfekte Beispiel hierfür ist Patagonia.
Был для вас( о, верующие) в посланнике Аллаха[ в его словах и поступках] прекрасный пример для тех, кто надеется на Аллаха и Последний день
Wahrlich, ihr habt an dem Gesandten Allahs ein schönes Vorbild für jeden, der auf Allah und den Letzten Tag hofft
Прекрасный пример- клубы совместного использования машин,
Ein großartiges Beispiel dafür sind die Car-Sharing-Klubs, die in den USA anfangen,
И когда прошлой зимой появилась вакцина, много людей, поразительно много, отказались сделать прививку- прекрасный пример того, как меняется ощущение опасности и как меняются соответствующие модели, сильно меняются, даже без новой информации,
Als die Impfung letzten Winter verfügbar war, gab es eine Menge Leute-- eine überraschende Anzahl-- die sich weigerten sie zu nehmen.-- ein schönes Beispiel wie das Gefühl der Sicherheit der Leute sich ändert,
Прекрасным примером является Китай.
Ein perfektes Beispiel ist China.
Ос/ Гомерь является прекрасным примером того.
Hosea/ Gomer ist ein perfektes Beispiel.
Здесь вы можете увидеть некоторые прекрасные примеры.
Hier sehen Sie einige schöne Beispiele.
Киберпространство является прекрасным примером.
Der Cyberspace ist ein perfektes Beispiel dafür.
Недавняя паника в Бразилии накануне выборов президента Лула является прекрасным примером вышесказанного.
Die jüngste Panik in Brasilien vor der Wahl von Präsident Lula ist dafür ein gutes Beispiel.
Говоря об одежде, джинса является прекрасным примером того, как материальная ценность была подменена символичной ценностью.
Bei der Kleidung ist vielleicht der Jeans-Stoff das perfekte Beispiel, bei dem symbolischer Wert den materiellen ersetzt.
Они были прекрасным примером для вас- для тех, кто надеется на Аллаха
Ihr habt an ihnen ein vortreffliches Beispiel(und so) ein jeder, der auf Allah hofft
Вороны Нулевой является прекрасным примером.
Crows Zero ist das perfekte Beispiel.
Данная платформа является прекрасным примером использования информационных технологий для помощи гражданам в реализации их прав.
Diese Plattform ist das beste Beispiel für die Anwendung der Informationstechnologie, um den Rechten von Individuen zu dienen und sie auszuführen.
Чай является прекрасным примером этой приправой потенциал,
Tee ist ein gutes Beispiel für diese geschmackstoff Potenzial,
Прекрасным примером этого онлайн- сотрудничества является попытка защитить китовую акулу,
Ein prächtiges Beispiel für eine solche Zusammenarbeit via Internet ist ein Projekt mit dem Ziel, den Walhai zu schützen.
Прекрасным примером является референдум,
Ein gutes Beispiel dafür ist das Referendum in Italien,
Распознавание речи и биометрическая аутентификация- прекрасные примеры машины, взаимодействующей с людьми с точки зрения ввода.
Spracherkennung und biometrische Authentisierung sind tolle Beispiele, wie eine Maschine mit Menschen interagiert, was den Input betrifft.
Итак, эти истории прекрасные примеры того, как фотография может быть использована,
Nun, diese Geschichten sind großartige Beispiele dafür, wie Fotografie verwendet werden kann,
Прекрасным примером для вас были Ибрахим( Авраам) и те, кто был с ним. Они сказали своему народу:« Мы отрекаемся от вас и тех, кому вы поклоняетесь вместо Аллаха.
Ihr habt bereits ein vortreffliches Beispiel an Abraham und denen mit ihm, als sie zu ihrem Volk sagten:"Wir haben nichts mit euch noch mit dem zu schaffen was ihr statt Allah anbetet.
Ты подаешь прекрасный пример Бенджмину.
Du gibst Benjamin ein gutes Beispiel. Oh, Mist.
Результатов: 110, Время: 0.0587

Прекрасный пример на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий