Примеры использования Прекрасный пример на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
У нее есть прекрасный пример лидерства и приверженности Господу Богу и Спасителю.
Геккон- прекрасный пример нанотехнологий в природе.
Твоя мудрость- прекрасный пример твоим людям, отец Янто.
Это прекрасный пример простой вещи.
И образ жизни ваших" Акул"- прекрасный пример для нашей городской молодежи.
Смартфон- прекрасный пример.
Мы думаем, что это прекрасный пример того, каких результатов можно достичь при наличии твердой политической воли.
сударыня, какой прекрасный пример подает сэр Тимоти,
И прекрасный пример этому я нашел, когда встретился со своим коллегой из Японии, профессором Курокавой.
Доклад- это прекрасный пример того, как должны готовиться документы Исполнительного совета.
Это прекрасный пример внешних усилий, направленных на повышение авторитета,
Прекрасный пример того, как меняется ощущение опасности
В заключение приведу пример из своей собственной жизни. Я считаю, это прекрасный пример того, как связь с другими людьми формирует нашу личность.
сосредоточивший ресурсы десяти действующих в Турции органов Организации Объединенных Наций, являет собой прекрасный пример координационной деятельности Организации.
Этот проект являет собой прекрасный пример межучрежденческого сотрудничества,
Первым полностью готическим зданием Португалии считается церковь монастыря Алкобаса, прекрасный пример чистых и простых архитектурных форм,
Эта практика являет собой прекрасный пример принципа прозрачности,
Она являет собой прекрасный пример того, как можно избавиться от хаоса
И прекрасный пример того, это происходит от травы Симон
Это прекрасный пример того, как правительства и Секретариат могут сотрудничать в целях активизации деятельности Организации.