BUEN EJEMPLO - перевод на Русском

хорошим примером
buen ejemplo
un buen modelo
un excelente ejemplo
un ejemplo adecuado
наглядным примером
buen ejemplo
claro ejemplo
ejemplo notable
ejemplo patente
ejemplo ilustrativo
ejemplo evidente
un ejemplo elocuente
ejemplo tangible
ejemplo palpable
un caso ilustrativo
прекрасным примером
excelente ejemplo
un buen ejemplo
ejemplo perfecto
magnífico ejemplo
un gran ejemplo
mejor ejemplo
un ejemplo maravilloso
bello modelo
удачный пример
buen ejemplo
положительным примером
ejemplo positivo
buen ejemplo
modelo positivo
показательным примером
buen ejemplo
ejemplo notable
un ejemplo ilustrativo
отличный пример
gran ejemplo
buen ejemplo
excelente ejemplo
ejemplo perfecto
es un ejemplo
успешным примером
buen ejemplo
un ejemplo exitoso
un ejemplo fructífero
un ejemplo del éxito
хорошей иллюстрацией
buen ejemplo
неплохим примером
un buen ejemplo
добрый пример
наглядной иллюстрацией
достойным примером

Примеры использования Buen ejemplo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ello representa un buen ejemplo para otros países que salen de conflictos.
Это служит хорошим примером для других стран, переживших конфликт.
Creo que es un buen ejemplo de entrenamiento progresivo.
Считаю их великолепным примером постепенного обучения.
La UNESCO indicó que Cuba solía considerarse un buen ejemplo en materia de educación.
ЮНЕСКО указала, что Куба часто приводится в качестве положительного примера в сфере образования.
Los esfuerzos para resolver la situación de los refugiados de Bhután en Nepal eran un buen ejemplo de la utilización estratégica del reasentamiento,
Усилия по урегулированию положения беженцев из Бутана в Непале могут служить хорошим примером стратегического использования переселения,
Este espíritu de cooperación internacional es un buen ejemplo para todos los que nos encontramos hoy aquí.
Дух международного сотрудничества является прекрасным примером для всех нас, присутствующих здесь.
La Comisión Internacional contra la Impunidad en Guatemala es un buen ejemplo de cómo una iniciativa internacional de ese tipo puede cooperar con las instituciones nacionales
Международная комиссия по борьбе с безнаказанностью в Гватемале являет собой удачный пример международной инициативы, способной сотрудничать с национальными учреждениями
Un buen ejemplo de ello es el enfoque adoptado en el Informe sobre desarrollo humano de 2014.
Прекрасным примером в этой связи является подход, принятый в Докладе о человеческом развитии 2014 год.
Un tráfico de luz es un buen ejemplo de redundancia, puesto que color
Светофор является прекрасным примером избыточности, так цвет
La respuesta internacional a la pandemia también constituyó un buen ejemplo de las sinergias entre la salud mundial y la política exterior.
Международная реакция на пандемию также стала положительным примером взаимоувязки политики в области охраны здоровья населения мира и внешней политики.
La oficina del PNUD en Uzbekistán era un buen ejemplo de lo que debía ser una oficina integrada.
Деятельность отделения ПРООН в Узбекистане являла собой удачный пример работы объединенного отделения.
Ese Programa es un buen ejemplo del modo en que la cooperación con la comunidad internacional puede facilitar el fortalecimiento de los derechos humanos en los diversos países.
Эта программа является прекрасным примером того, каким образом сотрудничество с международным сообществом может способствовать укреплению прав человека в разных странах.
plan de trabajo unificado para 2006-2007 es un buen ejemplo del proceso actual de reforma de las Naciones Unidas;
план работы на 2006- 2007 годы являются показательным примером реформы Организации Объединенных Наций в действии;
El programa incluido en la sección 14 puede citarse como buen ejemplo de racionalización de los trabajos.
Программа, включенная в раздел 14, может рассматриваться как удачный пример рационализации усилий.
Crimen y Castigo". Es un buen ejemplo de lo que deberían estar leyendo.
Преступление и наказание" это отличный пример книги, которую вам следует читать сейчас.
Un buen ejemplo de estas campañas es el proyecto Strada, subvencionado por el gobierno y establecido por la Fundación en Polonia
Прекрасным примером проведения такой кампании является субсидируемый правительством проект“ Ла Страда”,
La República Islámica del Irán señaló que la sociedad iraní era un buen ejemplo de convivencia fraterna y amistosa entre gentes distintas.
Исламская Республика Иран отметила, что иранское общество являет собой удачный пример братского и дружеского сосуществования разных групп населения.
Un buen ejemplo es la reciente concertación por los dirigentes de Belarús,
Успешным примером в этом плане стало недавнее подписание руководителями Белоруссии,
Constituye un buen ejemplo del hecho de que Yugoslavia es un país multiétnico, multicultural y multirreligioso.
Это является прекрасным примером того, что Югославия- это страна, отличающаяся этническим, культурным и религиозным многообразием.
me pareció que este era un buen ejemplo de las dos cosas.
надписи от руки превращаются во что-то большее, я подумал, что это отличный пример того и другого.
El problema de la nacionalidad de las personas es un buen ejemplo de la ambigüedad de su condición jurídica con arreglo al derecho internacional.
Проблема гражданства физических лиц является хорошей иллюстрацией того, насколько неопределенный характер носит их статус по международному праву.
Результатов: 953, Время: 0.091

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский