ПРЕССОЙ - перевод на Немецком

Presse
пресса
журналисты
газеты
СМИ
печати
газетчики
репортерам
Medien
среда
медиум
средний
диск
экстрасенс
средство
носителя

Примеры использования Прессой на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он может заговорить с прессой.
Er könnte mit der Presse reden.
Мы справляемся с прессой каждый день и сейчас справимся.
Das mit der Presse regeln wir. Wie immer.
Я займусь прессой.
Ich kümmere mich um die Presse.
Если Вы ее не решите…- я свяжусь с прессой.
Und wenn ihr es nicht löst, gehe ich an die Öffentlichkeit.
Это Джером он занимается прессой для шоу.
Jerome ist zuständig für die Publicity.
он постоянно подставляет меня перед прессой.
dass er mich ständig vor die Presse schubst.
Я увидела тебя, мы были вместе перед прессой.
Dich wiederzusehen und vor die Presse zu treten.
что" точка- ком" считается прессой.
ein dotcom zählt jetzt schon als Presseausweis.
Правда в том, что эти слушания были инициированы прессой.
Die Wahrheit ist, dass diese Anhörungen von der Presse initiiert wurden.
Это было сравнимо с прессой в Руанде до геноцида.
Man hat das mit Medien in Ruanda vor dem Völkermord verglichen.
Мне придется путешествовать с прессой, быть на брифингах,
Ich muss mit dem Pressekorps reisen, bei Briefings dabei sein,
Как раз сейчас она общается с прессой, пытается сделать так, чтобы эту историю не напечатали.
Sie ist jetzt bei der Presse und versucht, dass die Geschichte nicht gedruckt wird.
Когда общаетесь с прессой, вы ее менеджер. Когда помогаете ей с домашней работой- ее папа.
Bei der Presse sind Sie der Manager, beim Hausaufgabenhelfen sind Sie der Dad.
Думаю, крайне важно, чтобы вы лично убедились: эта борьба за деньги была раздута прессой.
Ich denke, es ist sehr wichtig für Sie, aus erster Hand zu sehen, dass all das Gerangel um Geld von der Presse vollkommen übertrieben wurde.
Нантере)- французский серийный самозванец, прозванный прессой« Хамелеоном».
ist ein französischer Serienhochstapler, welchem die Presse den Spitznamen„Das Chamäleon“ gab.
Но это означает, что мне придется показаться перед прессой, когда мне совершенно нечего сказать.
Aber es bedeutet auch, dass ich vor die Presse treten muss, ohne irgendetwas Wesentliches zu sagen.
Но только, если Вы разрешите мне заняться прессой.
nur wenn Sie mich den Umgang mit den Medien regeln lassen.
Альбом занял 74 место в немецких чартах и был высоко оценен как прессой, так и фанатами.
Das Album erreichte in den Deutschen Album Charts Platz 74 und wurde von der Fachpresse, wie auch von Fans hochgelobt.
Кейн явно запретил вам разговаривать с прессой на церемонии, и упиваться вниманием,
Kane hat Ihnen ausdrücklich untersagt, bei der Zeremonie mit den Medien zu sprechen. Und die Aufmerksamkeit,
кто-либо другой не желал говорить о распространении торговли людьми с прессой, хотя они постоянно шептались об этом по углах.
Bevölkerung oder eine andere Quelle, bereit dazu mit den Medien über die Bedeutung des Menschenhandels zu sprechen, obwohl man sie darüber hinter vorgehaltener Hand flüstern hörte.
Результатов: 152, Время: 0.3123

Прессой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий