ПРИОРИТЕТОМ - перевод на Немецком

Priorität
приоритет
приоритетное
важна
первоочередная задача
Prioritäten
приоритет
приоритетное
важна
первоочередная задача
Vorrang
приоритет
важнее
преимущество

Примеры использования Приоритетом на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Еперь, когда HR больше не€ вл€ етс€ приоритетом, мо€ команда вернулась к поимке Ђчеловека в костюмеї.
Also, jetzt wo HR langsam irrelevant wird, verschiebt mein Team die Prioritäten zurück zu dem Mann im Anzug.
Вучич отметил, что приоритетом стран центральной
Vučić hat festgestellt, dass die Priorität der Länder Mittel-
Приоритетом для любой временной администрации должно быть восстановление
Eine Priorität für jedwede interimistische Verwaltung hat daher der Wiederaufbau
А это значит, что Бразилия должна сделать социальный прогресс приоритетом своего плана развития, понять,
Das bedeutet, Brasilien muss den sozialen Fortschritt in seinem Entwicklungsplan priorisieren. Wachstum allein bringt nichts,
Даже ВВС, где расходы на научные исследования традиционно были приоритетом конгресса, были вынуждены сократить свой бюджет примерно на 4.
Sogar die Air Force, deren Forschungsbudget traditionell eine Priorität des Kongresses darstellte, war gezwungen, ihr Budget um etwa 4 Prozent zu senken.
Даже в бесплатной версии его приоритетом остается безопасность, хотя скорость соединения уступает платной версии.
Auch bei der kostenlosen Version ist Sicherheit weiterhin eine Priorität des Dienstes, doch an die Geschwindigkeiten der„Bezahlversion“ kommt die Gratisversion nicht heran.
Во времена застоя и перестройки приоритетом для УкрТОП было экологическое образование,
Die Priorität der UkrTOP war die Umweltbildung von ukrainischen Schülern, Studenten
Моя фондовая организация сделала приоритетом образование цыган с момента своего образования в 1984 году, а в остальной Восточной Европе с 1989 года.
Mein Stiftungsnetzwerk hat seit seiner Gründung in Ungarn 1984(und im Rest von Osteuropa seit 1989) die Ausbildung der Roma zur Priorität erklärt.
Вместо этого его поведение напоминает поведение феодальных окружных чиновников, приоритетом которых было обеспечить,
Stattdessen erinnert sein Verhalten an das einen feudalen Bezirksbeamten, dessen oberste Priorität ist dafür zu sorgen,
Которые используют службу очереди сообщений, могут посылать сообщения с приоритетом от до 7, где 7 соответствует наивысшему приоритету..
Message Queuing-Anwendungen können Nachrichten mit einer Priorität von 0 bis 7 senden, wobei 7 die höchste Priorität ist.
безопасного завершения испытания, чтобы стать приоритетом при высоком давлении.
sichere Durchführung des Tests höchste Priorität eingeräumt werden muss.
когда ты становишься приоритетом.
hat nicht gerade oberste Priorität, weißt du.
также неоднократно призывал ШОС сделать приоритетом борьбу с торговлей наркотиками.
Gast bei SOZ-Gipfeln und hat an die SOZ appelliert, den Kampf gegen den Drogenhandel zu einer Priorität zu machen.
Что касается восьми стран, недавно освободившихся от Советского господства, их приоритетом является укрепление демократии.
Und die Priorität der acht Länder, die kürzlich aus der sowjetischen Fessel befreit wurden, ist die Konsolidierung der Demokratie.
глобальная стратегия должна оставаться приоритетом.
muss die Entwicklung einer globalen Strategie weiterhin eine Priorität bleiben.
судебной власти- должна быть приоритетом для многих правительств в регионе.
der Justiz- sollte für viele Regierungen in der Region eine Priorität darstellen.
Израилем: это должно быть приоритетом для преемника Обамы.
tatsächlich wird dies für Obamas Nachfolger eine hohe Priorität haben müssen.
которая всегда будет приоритетом.
was immer oberste Priorität sein wird.
делегатов в Восточной и Центральной Европе« приоритетом».
Mitteleuropa als„eine Priorität“ betrachten würden.
Центральные банки и регулирующие органы во всем мире задают тон в стремлении сделать финансовую вовлеченность приоритетом, в дополнение к поддержанию валютной и финансовой стабильности в рамках своих обычных полномочий.
Zentralbanken und Aufsichtsbehörden weltweit haben- neben ihrem traditionellen Auftrag der Wahrung von Geld- und Finanzstabilität- eine Vorreiterrolle dabei inne, die finanzielle Inklusion zu einer Priorität zu machen.
Результатов: 97, Время: 0.0853

Приоритетом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий