ПРОИЗВОДИТЬ - перевод на Немецком

produzieren
производить
произведение
создать
производства
вырабатывают
изготовить
излучают
herstellen
производить
сделать
изготовлять
создать
изготовить
установить
производства
изготовление
подключаться
создание
erzeugen
создание
генерировать
создавать
производить
порождают
вызывают
генерации
формирование
вырабатывают
machen
делать
заниматься
так
устроим
превратить
приготовить
заставить
поступают
провести
hervorbringen
создать
производить
привести
порождать
взращиваем
выведет
herzustellen
производить
сделать
изготовлять
создать
изготовить
установить
производства
изготовление
подключаться
создание
produziert
производить
произведение
создать
производства
вырабатывают
изготовить
излучают

Примеры использования Производить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы можем производить их по мере необходимости.
Wir können sie nach Bedarf produzieren.
Удивлена, что Говард согласился производить нечто подобное.
Bin überrascht, dass Howard zugestimmt hat, so etwas herzustellen.
Мы могли бы проектировать и производить любые детали в соответствии с вашими требованиями.
Wir könnten alle Teile als Ihre Anforderungen entwerfen und produzieren.
Мы можем конструировать и производить любые детали как ваши требования.
Wir könnten alle Teile als Ihre Anforderungen entwerfen und produzieren.
Q: может производить индивидуальные продукты.
Q: Kann angepasste Produkte produzieren.
Люди хотят производить информацию.
Die Menschen wollen Informationen produzieren.
Это циклическое чередование может непрерывно производить высококачественные азота.
Dieses zyklische abwechselndes Muster kann qualitativ hochwertige Stickstoff kontinuierlich produzieren.
Легкая эксплуатация и производить озон непрерывно.
Einfache Bedienung und produzieren Ozon kontinuierlich.
Другие мы можем производить.
Andere können wir produzieren.
В Эверхолд могут производить качественные сейфы,
Everhold macht vielleicht gute Safes,
У тебя есть целая планета, чтобы производить энергию?
Ein ganzer Planet, der nur Strom für dich erzeugt?
Производить чистый никотин USP.
Reines Nikotin USP zu produzieren.
Вирусы, которые начали производить белки и разрушать окружающую среду.
Viren fangen an Proteine zu produzieren und zerstören ihre Umgebung.
Компания под названием Aquaporin начинает производить опреснительные мембраны, копирующие данную технологию.
Das Unternehmen Aquaporin beginnt mit der Herstellung von Entsalzungsmembranen, die diese Technologie nachahmen.
Designed производить плоский, вихрем бесплатно отделку на столешницей,
Designed zu produzieren eine flache, wirbeln freien Ende auf Theken,
They способны производить pleats ряда ширин и глубин.
They sind zum Produzieren von Falten der Strecke der Breiten und der Tiefen fähig.
Дает возможность производить блюда различных содержание белка включает питание фрезерование.
Macht es möglich, Speisen der verschiedenen Protein-Inhalt zu produzieren inkl. Mahlzeit Fräsen.
Эта звезда начала производить странное вещество под названием“ антиматерия”.
Stattdessen begann dieser Stern, eine seltsame Substanz zu erzeugen, die"Antimaterie" genannt wird.
Гипоксических воздух огонь систем предотвращения производить воздуха с низким содержанием кислорода.
Hypoxic Luft fire Prevention-Systeme, Luft mit einem niedrigen Sauerstoffgehalt zu produzieren.
Производить здесь будешь
Produzierst du hier oder in Taiwan,
Результатов: 347, Время: 0.2096

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий