ПУЛЯ - перевод на Немецком

Kugel
пуля
сфера
шар
мяч
шарик
патрон
поплавок
Bullet
пуля
буллет
булет
Projektil
снаряд
пуля
Patrone
патрон
покровитель
Schuss
выстрел
пулю
стрельба
патронов
выстрелить
бросок
Geschoss
этаже
пули
Kugeln
пуля
сфера
шар
мяч
шарик
патрон
поплавок
Gewehrkugel
пулю

Примеры использования Пуля на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Как пуля.
Wie ein Geschoss.
Бабах! Пуля пролетела прямо рядом с головой Раста.
Kugeln schlugen genau an Rusts Kopf vorbei.
Эта пуля из" Орла пустыни" из коробки с уликами.
Das ist das Projektil der Desert Eagle aus den Asservaten.
Пуля найденная под компрессором.
Die unter dem Kompressor gefundene Kugel.
Береги себя, Пуля.
Pass auf dich auf, Bullet.
Поберегите пуля для землян.
Spart die Kugeln für die Erdlinge auf.
Пуля не задела твое сердце.
Die Kugel hat dein Herz nicht getroffen.
Да, это пуля.
Ja, es ist ein Projektil.
Вчера ночью в клубе" Серебряная пуля" произошло убийство.
Neulich Abend ist im Truckstopp"Silver Bullet" ein Mord passiert.
Пуля из крупнокалиберного охотничьего оружия вызвала бы более обширное поражение.
Kugeln eines Großwildjagdkalibers würden großflächigeren Schaden verursachen.
Пуля Авроры почти убила Элайджу.
Auroras Kugel hat Elijah fast getötet.
Вольфрамового сплава Anti- материал Винтовка пуля.
Wolfram-Legierung Anti-Material Gewehr Bullet.
А это пуля.
Man nennt das hier Kugeln.
Пуля в сердце откроет истину.
Eine Kugel ins Herz wird die Wahrheit aufdecken.
Это так пуля сделала.
Das machen Kugeln so.
Пуля просто отскочила от Купола.
Die Kugel ist von der Kuppel einfach abgeprallt.
Пусть в этом пистолете будет еще одна пуля.
Besser sind da noch mehr Kugeln in dieser Pistole.
У меня пуля в кармане.
Ich habe die Kugel in der Tasche.
Это была моя последняя пуля.
Das war meine letzte Kugel.
Я не верю, что это была пуля вашей жены.
Ich glaube nicht, dass es die Kugel Ihrer Frau war.
Результатов: 973, Время: 0.0768

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий