ПУНКТ - перевод на Немецком

Punkt
момент
дело
очко
суть
ровно
этапе
по пункту
отметка
балл
к точке
Ziffer
пункт
цифра
число
Artikel
статья
товар
пункт
предметы
изделия
артикли
dann
тогда
потом
затем
и
значит
так
Eintrag
запись
элемент
пункт
вывешен
списке
Option
параметр
вариант
опция
возможность
выбор
пункт
флажок
опцион
переключатель
Absatz
абзац
пункт
каблук
параграф
отрывок
Klausel
пункт
условие
Patentantrag
пункт
Paragraph
параграф
пункт
часть
кодекс

Примеры использования Пункт на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Распродажа Moncler пуховик Женщины Краткая Пункт Coffee.
Clearance Moncler Daunenjacke Männer kurzen Absatz Grau.
В списке Тип управления выберите пункт Управление.
Wählen Sie aus der Liste Verwaltungstyp den Eintrag Verwalten aus.
Нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Все программы.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, und wählen Sie dann Alle Programme aus.
Этот пункт был проигнорирован.
Diese Klausel wurde offensichtlich ignoriert.
ПРИОРИТЕТНЫЕ УЧЕБНЫЕ ДИСЦИПЛИНЫ см. пункт 8. 2. 2.
IL AKADEMISCHE PRIORITÄTEN siehe Paragraph 8.2.2 des Leitfadens.
Этот пункт был изготовлен из 110 г трикотажные ткани с сублимационной печатью.
Dieser Artikel wurde aus 110 g Gewirke mit Sublimationsdruck hergestellt.
Новый курс… пункт 052 отметка 7.
Neuer Kurs, Richtung 052 Punkt sieben.
На странице Выбор служб ролей выберите пункт Службы маршрутизации и удаленного доступа.
Wählen Sie auf der Seite Rollendienste auswählen die Option Routing- und RAS-Dienste aus.
Клиренс Moncler пуховик Мужчины Краткая Пункт голубой.
Clearance Moncler Daunenjacke Männer kurzen Absatz Weiß.
Скрытый пункт.
Versteckter Eintrag.
Что этот пункт нельзя обойти.
LACHT Diese Klausel kann auf keinen Fall umgangen werden.
УПРАВЛЕНИЕ УНИВЕРСИТЕТАМИ см. пункт 8. 2. 1.
UNIVERSITÄTSMANAGEMENT siehe Paragraph 8.2.1 des Leitfadens.
Этот пункт не использовался уже лет 30.
Dieser Artikel wurde seit 30 Jahren nicht zitiert.
Хорошо, пункт 44. Что у нас там?
Ok, Punkt 44. Was haben wir?
Распродажа Moncler пуховик мужчин Краткая Пункт Серые.
Clearance Moncler Daunenjacke Männer kurzen Absatz Grau.
Тогда какого черта ты всунул этот пункт в конец моего чертового контракта?
Warum zum Teufel haben Sie dann diese Klausel am Ende meines verdammten Vertrages reingeschummelt?
Пункт стиля комбо плавающая полоса препятствий аквапарк.
Artikel stil Schwimmender Wasserpark auf einem Hindernisparcours.
Безопасное подключение 3 пункт.
Sichere 3- Punkt- Verbindung.
Что? Но я прочла там целый пункт про плесень.
Da war'n ganzer Absatz über Schimmel.
Этот пункт является лучшим корзина для хранения.
Dieser Artikel ist der beste Korb für die Lagerung.
Результатов: 465, Время: 0.0727

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий