Примеры использования Роду на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Political
-
Programming
Ведь Мы даровали роду Ибрахима писание
Сэмпсон подтвердили принадлежность окаменелостей к роду цератозавры, но отметили,
доколе не возвещу силы Твоей роду сему и всем грядущим могущества Твоего.
индивидуума и в его принадлежности к человеческому роду и признавая важность обеспечения его достоинства;
Изъ птицъ по роду ихъ, и изъ скота по роду его, и изъ всѣхъ пресмыкающихся по землѣ по роду ихъ, изъ всѣхъ по парѣ войдутъ къ тебѣ, чтобы остались живы.
И создал Бог зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всехгадов земных по роду их.
Из птиц по роду их, и из скотов по роду их, и из всех пресмыкающихся по земле по роду их, из всех по паре войдут к тебе, чтобы остались в живых.
И все звери по роду их, и всякий скот по роду его, и все гады, пресмыкающиеся по земле, по роду их, и все летающие по роду их, все птицы, все крылатые.
Скажем, вам 65 лет, в роду были случаи заболевания, и вы унаследовали один
Две попытки рода уже были сделано.
Мой род никогдане откажется от поисков этой книги.
Такого рода управление землей- не радикальная идея.
Это своего рода традиция семьи Мэйсон.
Родословие рода делла Ровере.
Мой род не сильно отличается от твоего?
Его род несет ответственность за опустошение моего мира.
Есть род, который проклинает отца своего
Род Строгановых ведет свое начало с XIV века.
При моем роде занятий следует всегда оставаться в тени.
Это представление теперь многие поколения будет преследовать наш род.