РОДУ - перевод на Испанском

especie
вид
что-то вроде
разновидность
натурой
своего рода
натуральной форме
типа
расы
неденежной форме
особи
tipo
парень
тип
вид
человек
характер
чувак
мужик
курс
рода
формы
rod
род
стержень
штанги
rhoda
рода
родой
роды
es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
linaje
род
происхождение
родословная
родового
линии
clase
урок
вид
курсы
класса
занятия
школы
рода
типа
курсе
категории
estirpe
род
происхождения

Примеры использования Роду на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Твоему роду конец!
¡Es el fin de tu casa!
Позор роду Птолемеев за такую дикость.
Me avergüenzo de la casa de los Ptolomeos por tal barbaridad. Qué vergüenza.
Роду бы это понравилось.
A Rod le habría encantado.
Три вождя в нашем роду погибли, сражаясь с японцами.
Tres jefes de nuestra familia han muerto contra ellos.
Ты был последним в роду. Неженат, бездетен.
Era el ultimo de la linea, soltero, sin hijos.
Один день от роду, они уже быстрее олимпийского спринтера.
Al día de nacer ya son más rápidos que un atleta olímpico.
Роду было бы легко уйти, найти кого-нибудь еще.
Habría sido fácil para Rod pasar, encontrar a otra persona.
Владельцы частных структур в разбивке по роду занятий и полу.
Propietarios según tipo de actividad, por género.
включая младенцев нескольких дней от роду.
algunos de ellos recién nacidos.
Если бы не[ уважение к] твоему роду, мы побили бы тебя камнями.
Si no hubiera sido por tu clan, te habríamos lapidado.
Все они принадлежали к человеческому роду.
Pertenecían al género humano.
Даже если ты следующая в роду.
Aunque fueras la próxima en la línea.
Я пытался быть снисходительным к вашему роду.
Intenté ser compasivo con los de su raza.
Шахд Салех аль- Эйд( 3 дня от роду).
Shahd Saleh Al-Eid(tres días de nacido).
В возрасте четырех месяцев от роду волчата уже охотятся.
Los lobos empiezan a cazar 4 meses después de nacer.
И тогда муж говорит, что в его роду полно близнецов!
Después de eso y sólo después su esposo les dice que en su familia hubo mellizos!
Я последняя в своем роду.
Yo soy la última de la línea de mi familia.
Истории с самоубийствами случались в роду моей жены.
Hay antecedentes de suicidios en la familia de mi esposa.
Таблица 25 Доля населения, занятого натуральным хозяйством, в разбивке по роду деятельности и по полу,
Cuadro 25. Porcentaje de participación en actividades de subsistencia, por tipo de actividad y género,
Пока еще отсутствуют данные о видах производственных травм по роду работ, а также данные о заболеваемости в результате травм
Carecemos todavía de datos sobre los tipos de lesiones laborales por tipo de trabajo y no tenemos datos sobre morbilidad
Результатов: 125, Время: 0.1092

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский