РОССИЙСКОЙ - перевод на Немецком

russischen
русский
по-русски
российский
рус
россию
Russlands
россии
российской
Russland
россии
российской
руси
РФ
русские
russische
русский
по-русски
российский
рус
россию
russischer
русский
по-русски
российский
рус
россию
russisches
русский
по-русски
российский
рус
россию

Примеры использования Российской на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Келлер сидит в российской тюрьме.
Keller sitzt in einem russischen Gefängnis.
Официально чемпионат открыли президент Российской Федерации Владимир Путин и президент ФИФА Джанни Инфантино.
Vor Spielbeginn hielten der russische Präsident Wladimir Putin und der FIFA-Präsident Gianni Infantino jeweils eine Rede.
Москва- столица Российской Федерации.
Moskau ist die Hauptstadt der Russischen Föderation.
Контролируя больше 707 российской экономики русская мафия является.
Die russische Mafia kontrolliert 70% der russischen Wirtschaft.
Я передаю слово представителю Российской Федерации.
Ich übergebe das Wort an den Vertreter der Russischen Föderation.
Цены на приглашения для российской деловой визы.
Preise für russische Geschäftsvisumeinladung.
Мигранты заявили о готовности служить в российской полиции.
Migranten bereit erklärt, in der russischen Polizei zu dienen.
Цены на приглашения для российской туристической визы.
Preise für russische Touristenvisumeinladung.
Министерство финансов Российской Федерации.
Finanzministerium der Russischen Föderation.
Внушительное военное наследие осталось после ухода советской, позже российской армии.
Ein eindrucksvolles Militärerbe haben beim Verlassen des Landes die sowjetische und später die russische Armee hinterlassen.
В 2009 году Дмитрий Кобылкин был включен в кадровый резерв президента Российской Федерации.
Wurde Kobylkin Teil der Kaderreserve des Präsidenten der Russischen Föderation.
Федеральная таможенная служба Российской Федерации.
Föderaler Zolldienst der Russischen Föderation.
Денежная система Российской Федерации.
Währungssystem der Russischen Föderation.
Государственная дума Российской Федерации.
Staatsduma der Russischen Föderation.
Новый век Российской усадьбы.
Ein neues Jahrhundert des russischen Herrenhauses.
Упрощен визовый режим между Российской Федерацией и Японией.
Vereinfachtes Visaregime zwischen der Russischen Föderation und Japan.
Восточный базар по продаже оружия на российской границе.
ILLEGALER WAFFEN-UMSCHLAGPLATZ AN DER RUSSISCHEN GRENZE.
В прошлом октябре МкКинзи Глобал Инститьют опубликовал крупный эмпирических отчет о российской промышленности.
Vergangenen Oktober publizierte das McKinsey-Institut einen umfassenden empirischen Bericht über die Industrie Rußlands.
Что-то фундаментально важное переменилось в российской экономике.
Etwas sehr Grundlegendes hat sich in der Wirtschaft Rußlands geändert.
Лауреат российской национальной театральной премии« Золотая маска».
Website des russischen nationalen Theater-Preises Goldene Maske.
Результатов: 609, Время: 0.0655

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий