СВИНЦА - перевод на Немецком

Blei
свинец
грузило
bleifreien
неэтилированный
бессвинцовый
не содержит свинца

Примеры использования Свинца на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам, если у Вас возникли вопросы относительно вольфрамового сплава радиационной защиты или свинца продуктов для защиты свободного излучения.
Bitte zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren, wenn Sie Fragen zu Wolfram-Legierung Strahlungsabschirmung oder bleifreien Strahlenschutzmitteln haben.
меди, свинца и ртути.
Kupfer, Blei und Quecksilber.
Есть следы свинца, мышьяка, хрома,
Es gibt Spuren von Blei, Cadmium, Arsen,
Интегрированный дизайн зажим и свинца зону из HZCR9000B Ч/ Л напряжения токовые клещи гарантирует бесперебойное круглогодичное высокая точность,
Das integrierte Design der Klemm- und Leitungszone des HZCR9000B H/ L Voltage Clamp Meters gewährleistet eine ununterbrochene ganzjährige hohe Präzision,
Еще студентом сконструировал газовый гальванический элемент на основе свинца, оксида и диоксида углерода,
Noch als Student konstruierte er eine Galvanische Zelle auf der Basis von Blei, Kohlenstoffmonoxid und Kohlenstoffdioxid,
уровни асбеста и свинца в крови, и все прочее, чему бы мы не подвергались.
die Asbestlevels und Bleilevels, und die, denen Sie sonst noch ausgesetzt sind.
еще полтора килограмма свинца попадут в окружающую среду города,
vier Pfund giftigen Bleis in die Umwelt ihrer Kinder abgeben,
делает избегание превосходящий свинца будет достигнуто.
führt die Vermeidung von mehr als der von Blei erreicht werden.
надеяться и молиться свинца удачи в другом месте.
hoffen und beten das Blei Ihr Glück anderswo.
Вы уже не сможете расщепить его, но это все еще будет свинец, так как он по-прежнему обладает свойствами свинца.
Diese Atome können wir nicht weiter zerkleinern und immer noch Blei nennen. Wenn wir das täten, würde die Eigenschaften von Blei nicht mehr vorliegen.
у меня есть душа свинца.
ich habe eine Seele von Blei.
Ящик, на котором я сижу содержит 2000 Наполеон упакованы между слоями свинца фольги.
Die Kiste, auf der ich sitze enthält 2.000 Napoleons zwischen den Schichten von Blei verpackt Folie.
необходимо толщину слоя половину значения качества перевода на толщину свинца свободных продуктов радиационной защиты, деленная на плотность излучения вольфрамового сплава экранирование может быть получен.
mit der Halbwertschichtdicke von ihren Einheiten, müssen Sie Halbwertschichtdicke der Qualität der Übersetzung in die Dicke der bleifreien Strahlenschutzmittel, geteilt durch die Dichte des Wolframs Legierung Strahlungsabschirmung erhalten werden.
Фталатов, свинца Портативная младенцы изменение сцепления- легко использовать,
phthalatfrei, bleifrei Tragbare Kleinkinder, die die Kupplung wechseln- Ist einfach zu benutzen,
это лучший заменитель свинца и активно требовал в развитой стране,
ist es die beste succedaneum für Blei, und es wird aktiv im Industrieland gefordert,
Свинец начинает разлагаться только годы спустя.
Blei würde nicht beginnen, sich Jahre danach zu zersetzen.
Далее: Качели Свинец Дверь для рентгеноструктурного номера.
Weiter: Swing Blei Türen für Röntgenraum.
Подобно расплавленному свинцу, из великана вытек божественный ихор.
Der Ichor strömte heraus wie geschmolzenes Blei und beraubte Talos seiner Lebenskraft.
Отфильтровать свинец достаточно легко.
Blei zu filtern, ist relativ leicht.
Свинец- это металл.
Blei ist ein Metall.
Результатов: 69, Время: 0.0635

Свинца на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий