СЛАВНОЕ - перевод на Немецком

nette
приятно
хорошо
рад
здорово
неплохо
любезно
вежливо
очень мило
славный
по-хорошему
herrliche
великолепный
прекрасно
восхитительно
славное
ruhmreiche
nettes
приятно
хорошо
рад
здорово
неплохо
любезно
вежливо
очень мило
славный
по-хорошему
herrliches
великолепный
прекрасно
восхитительно
славное
schöne
рад
приятно
хорошо
здорово
мило
отлично
спасибо
неплохо
чудесно
замечательно

Примеры использования Славное на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Меркуцио… Славное имя.
Sein Name ist Mercutio.
Славное качество. Мы имеем много больших клиентов от во всем мире,
Die nette Qualität. Wir haben viele großen Kunden aus der ganzen Welt,
В них возрождается историческая память, славное прошлое этой земли и жизнь в условиях иностранного господства.
In ihnen wird die Geschichte, die glorreiche Vergangenheit dieses Gebiets, die Fremdherrschaften.
можем держать славное.
können das nette halten.
Славное и аккуратное соединение машиной сварки везде,
Nettes und sauberes Gelenk durch Schweißungsmaschine überall,
очень славное лекарство прочности
ist eine sehr nette Stärke- und Massendroge
Несмотря на славное начало января солнце
Trotz der glorreichen Anfang Januar Sonne
Славное прошлое города Зноймо припоминает старейший памятник города,
An die berühmte Vergangenheit von Znojmo erinnert die älteste Sehenswürdigkeit der Stadt,
Славное явление Господа
Die herrliche Erscheinung des Herrn
повышает очень славное,« качество», трудный взгляд до мышц потребителей, с небольшое или никакое удерживания воды.
fördert ein sehr nettes,„Qualität“, harter Blick zu den Benutzermuskeln, mit wenigem oder keinem Wasserzurückhalten.
он никогда не терял надежды на то, что славное прошлое, которое было у арабов, сможет возродиться вновь,
hatte er immer gehofft, dass die ruhmvolle arabische Vergangenheit sich wieder verjüngen könnte,
Различные славные дизайны.
Verschiedene nette Entwürfe.
Славный квартальчик.
Nette Nachbarschaft.
Славная у вас семья.
Sie haben eine nette Familie.
Славные ребята.
Nette Jungs.
Славные ребята… но совершенно бестолковые.
Nette Jungs… aber völlig ahnungslos.
Это дает вам славный водный подвес… никакие комки, никакие кристаллы.
Dieses gibt Ihnen eine nette wasserbasierte Suspendierung… keine Büschel, keine Kristalle.
Эта славная леди- твоя новая мама.
Diese nette Dame ist deine neue Mutter.
Один славный парень помог мне.
Da war dieser nette Typ, der mir geholfen hat.
Сильный и славный стежок на батуте.
Starke und nette Stiche auf der Trampoline.
Результатов: 47, Время: 0.0636

Славное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий