СЛЕДУЮЩУЮ - перевод на Немецком

nächste
близко
рядом
близость
подобраться
ближних
приближаться
далеко
вблизи
поблизости
folgende
следующие
kommende
приходящ
der Nächsten
следующий
ближайшая
дальше
nächsten
близко
рядом
близость
подобраться
ближних
приближаться
далеко
вблизи
поблизости
folgenden
следующие
nächstes
близко
рядом
близость
подобраться
ближних
приближаться
далеко
вблизи
поблизости
folgendem
следующие
folgendes
следующие

Примеры использования Следующую на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Наберите следующую команду в Терминале
Geben Sie folgendes Kommando im Terminal ein
Например, рассмотрим следующую таблицу.
Betrachten wir beispielsweise die folgende Tabelle.
Нам нужно знать следующую информацию для вашего заказа.
Wir müssen die folgenden Informationen für Ihren Auftrag kennen.
Переход на следующую страницу документа.
Springt zur nächsten Seite im Dokument.
Номера CLABE имеют следующую структуру.
Die 18 Stellen der CLABE-Nummer entsprechen folgendem Schema.
Я напишу следующую книгу про Эспозито.
Dafür basiere ich mein nächstes Buch auf Esposito.
Нашел следующую головоломку, Финч.
Ich habe das nächste Rätsel, Finch.
COMBINA использует следующую формулу.
KOMBINATIONEN2 führt folgende Formel aus.
Сделай следующую длиннее.
Mach den nächsten länger.
Следующую процедуру можно использовать для изменения области репликации для зоны.
Mithilfe des folgenden Verfahrens können Sie den Replikationsbereich für eine Zone ändern.
Пожалуйста, проверьте следующую ссылку.
Bitte schauen Sie unter folgendem Link.
Активировать следующую вкладку.
Nächstes Unterfenster aktivieren.
Следующую гонку в Нюрбурге он также выиграл.
Auch das nächste Rennen in Singapur gewann er.
TTI дает Вам следующую гарантию.
TTI gibt Ihnen folgende Garantie.
И в следующую пятницу мы сели с отцом в машину и заныли.
Am nächsten Freitag setzt mein Vater uns ins Auto.
Например, предположим, что ваша структура жанра похожа на следующую.
Nehmen wir beispielsweise an, dass die Genrestruktur ähnlich der folgenden ist.
Выбрать следующую раскладку клавиатуры.
Auf nächstes Tastaturlayout umschalten.
Я убью следующую жертву через 36 часов.
In 36 Stunden bringe ich das nächste Opfer um.
Комиссар полиции просил нас предоставить следующую информацию.
Der höchste Polizeikommissar hat uns folgende Informationen gegeben.
Перейти в следующую папку с непрочитанными сообщениями.
Gehe zum nächsten Ordner mit ungelesenen Nachrichten.
Результатов: 625, Время: 0.0524

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий