СЛОМАЛА - перевод на Немецком

brach
нарушать
сломать
разбить
сломить
разорвать
переломать
разрушить
перерыв
расколоть
нарушение
kaputt
сломан
разрушить
разбил
испортить
капут
сломленными
неисправен
не работает
gebrochen
нарушать
сломать
разбить
сломить
разорвать
переломать
разрушить
перерыв
расколоть
нарушение
brachst
сломал
разбила
нарушил

Примеры использования Сломала на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Нет, она сломала палец на ноге.
Nein, sie brach sich den Zeh.
Думаешь, ты сломала ему руку?
Sie glauben, dass Sie seinen Arm gebrochen haben?
Сломала левую ногу.
Brach mir mein linkes Bein.
Я сломала каблук.
Mein Absatz ist abgebrochen.
Ты сломала мне моську.
Du hast meinen Schmachtblick zerstört.
И сломала руку.
Und eine gebrochene Hand.
Сломала кость голени. Пошла в ВВС.
Ich brach mir das Schienbein und ging zur Air Force.
А если ты бедро сломала.
Falls du dir die Hüfte gebrochen hast.
Упустила звезду и сломала нож!
Du hast sie verloren und das Messer zerbrochen!
Надеюсь, что сломала только ее.
Ich hoffe, das ist das einzige, was ich kaputt gemacht habe.
Я наступила ему на ногу и сломала три пальца.
Ich trat ihm auf den Fuß und brach ihm drei Zehen.
Невыносимо думать, что я сломала ей жизнь!
Es ist mir unerträglich, dass ich ihr Leben ruiniert habe!
Кэйси, ты сломала ногу.
Casey, dein Fuß war gebrochen.
Кажется, ты сломала мне ногу.
Oh, ich glaube du hast ihn gebrochen.
Кажется, я сломала левую руку.
Ich glaube, mein linker Arm ist gebrochen.
Может, я еще не все сломала.
Vielleicht bin ich noch nicht fertig, Dinge zu brechen.
Она защищалась- сломала пальцы.
Abwehrwunden. Ihr Finger ist gebrochen.
Я упала и сломала запястье.
Ich fiel und brach mir das Handgelenk.
Регина бросила вас и сломала лифт.
Regina ließ Sie im Stich und sabotierte den Aufzug.
Однажды она оступилась и сломала шею.
Eines Tages trat sie daneben, und brach sich den Hals.
Результатов: 90, Время: 0.3151

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий