СЛЫШИТЕ - перевод на Немецком

hören
слышать
слушать
слышно
прислушиваться
выслушивать
узнать
прослушивания
hört
слышать
слушать
слышно
прислушиваться
выслушивать
узнать
прослушивания
hörst
слышать
слушать
слышно
прислушиваться
выслушивать
узнать
прослушивания
höret
слышать
слушать
слышно
прислушиваться
выслушивать
узнать
прослушивания

Примеры использования Слышите на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вы слышите, что ничего не слышите.
Wie Sie hören, hören Sie nichts.
Вы слышите этот?
Hört ihr das?
Фрэнк, вы слышите меня?
Frank, hörst du mich?
Вы меня слышите, месье Бартон?
Hören Sie mich, Monsieur La Bath?
Вставайте, когда слышите свое имя.
Steht auf, wenn ihr euren Namen hört.
Ваш голос точно как мой… Вы слышите мой голос?
Seine Stimme ist wie meine, hörst du meine Stimme?
Сэр, Вы слышите меня?
Sir, hören Sie mich?
Слышите, как тонок мой голос?
Hört mal, wie hoch meine Stimme ist!
Я рассказываю, а вы меня не слышите.
Ich sag dir, was es ist. Du hörst mir nur nicht zu.
Заканчивайте беседу, когда вы слышите гонг.
Die Redezeit endet, wenn Sie… den Gong hören.
Что вы здесь слышите, это не английская музыка.
Was ihr hier hört, ist keine englische Musik.
Разве вы не слышите ее способны.
Hörst du nicht sie fähig.
Я знаю, что вы меня слышите.
Ich weiß, Sie hören mich.
Вы слышите ее жалобы?
Hört ihr eine Klage?
И скажите мне что вы слышите.
Sag mir, was du hörst.
Щелкните дважды, если вы меня слышите.
Klicken Sie zweimal, wenn Sie mich hören.
Сегодня же вы слышите эти дьявольские машины, играющие день и ночь.
Heutzutage hört man diese Höllenmaschinen Tag und Nacht.
Разве вы не слышите взрывы?
Hörst du den Lärm der Explosionen nicht?
Хорошо, что вы слышите музыку.
Gut ist, dass Sie auf die Musik hören.
Слышите их вопли?
Hört Ihr sie schreien?
Результатов: 643, Время: 0.1569

Слышите на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий