СМЕШНОЙ - перевод на Немецком

lustig
весело
забавно
смешной
прикольно
смеяться
witzig
забавный
смешной
веселый
остроумный
прикольный
прикольно
komisch
странно
забавно
смешной
это странно
неловко
комически
косо
lächerlich
нелепо
глупо
смехотворно
смешно
абсурд
просто смешно
бред
смехотворным
albern
глупо
нелепо
смешным
глупышкой
это глупо
по-идиотски
распущееность
lustige
весело
забавно
смешной
прикольно
смеяться
lustiges
весело
забавно
смешной
прикольно
смеяться
lustiger
весело
забавно
смешной
прикольно
смеяться
komische
странно
забавно
смешной
это странно
неловко
комически
косо
komischen
странно
забавно
смешной
это странно
неловко
комически
косо
komischer
странно
забавно
смешной
это странно
неловко
комически
косо

Примеры использования Смешной на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я все еще смешной.
Ich bin doch immer noch komisch.
Не будь смешной.
Sei nicht albern.
Простой но смешной дизайн идеален для тех детей в киндергатерн
Einfacher aber lustiger Entwurf ist für jene Kinder in kindergatern
Предыдущий смешной новый год обои.
Bisherige lustige Tapete des neuen Jahres.
Игрушка коммерчески смешной воды ПВК/ ТПУ раздувная/ ролик прозрачной воды идя.
Kommerzielles lustiges aufblasbares Wasser-Spielzeug PVCs/TPU/transparentes Wasser-gehende Rolle.
Такой смешной.
Es ist lustig.
Ты была такой смешной сегодня.
Du warst heute so witzig.
Вы такой смешной!
Sie sind so komisch!
Кажется, смешной газ закончился.
Ich glaube, das lustige Gas ist alle.
Смешной вопрос.
Komische Frage.
Замок прыжка ПВК раздувной смешной, приносит плоды оживленный для малыша, хвастуна младенца Бунге.
Tragen aufblasbares lustiges Schlag-Schloss PVCs, federnd für Kleinkind, Federelement-Baby-Prahler Früchte.
Смешной напольный раздувной парк атракционов с скольжением/ замком и подъемом.
Lustiger aufblasbarer Vergnügungspark im Freien mit Dia/Schloss und Aufstieg.
Она была милой, смешной и немного глупой.
Sie war süß und lustig und etwas albern.
Он умный, добрый и смешной.
Er ist klug, witzig und nett.
Я не считаю эту шутку смешной.
Ich finde den Witz nicht komisch.
Смешной клоун разговаривает с-- Смотри.
Der komische Clown spricht. Schau.
Смешной человечек за рулем такси.
Lustiger kleiner Mann, fährt ein Taxi.
Какой смешной старый мир.
Was für eine lustige alte Welt.
Смешной раздувной замок/ оживленный замок Inflatables Китай/ раздувной оживленный замок с хорошим качеством.
Lustiges aufblasbares Schloss/federnd Schloss Inflatables China/aufblasbares federnd Schloss mit guter Qualität.
Ты работаешь на леди со смешной прической.
Du arbeitest für die Frau mit den komischen Haaren.
Результатов: 218, Время: 0.2849

Смешной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий