СТРАХА - перевод на Немецком

Angst
страх
страшно
тревожность
боязнь
беспокойство
ужас
бойся
волнуйся
напуган
беспокойся
Furcht
страх
боится
боязни
опасений
испуг
благоговение
Schreckens
ужас
страх
испуга
террором
пугает
Fürchten
бояться
страх
опасаются
страшатся
zu befürchten
бояться
страха
беспокоиться
опасаться
Ängste
страх
страшно
тревожность
боязнь
беспокойство
ужас
бойся
волнуйся
напуган
беспокойся
Schrecken
ужас
страх
испуга
террором
пугает
Ängsten
страх
страшно
тревожность
боязнь
беспокойство
ужас
бойся
волнуйся
напуган
беспокойся

Примеры использования Страха на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Дрожит от страха.
Er zittert vor Furcht.
Без страха.
Ohne Angst.
Мир без страха.
Eine Welt ohne Angst.
Который накормил их после голода и обезопасил после страха.
Der sie nach Hungern speiste, und Sicherheit nach Furcht gewährte.
Мы неуязвимы и мы не знаем страха.
Wir sind unbesiegbar und wir kennen keine Angst.
Убереги нас от страха и греха.
Bewahre uns vor Furcht und Sunde.
Это звук страха.
Der Klang der Furcht.
Мы можем выбрать жизнь вместо страха.
Wir können das Leben statt der Angst wählen.
Нет страха.
Keine Furcht.
Еврооблигации без страха.
Eurobonds ohne Angst.
Сирийская культура в тупике страха.
Syriens Kultur der Furcht und des Stillstands.
Экономика страха.
Die Wirtschaft der Angst.
Поистине, те, которые от страха пред своим Господом трепещут боятся.
Diejenigen, die aus Furcht vor ihrem Herrn erschrecken.
Не показывай страха.
Zeig keine Angst.
Ибо я верю в тебя и не имею страха.
Ich glaub' an dich und hab' keine Angst.
Так что я не против страха.
Ich bin also nicht gegen Furcht.
Но Лилит даровала нам свободу от этого страха.
Aber Lilith gewährt uns die Freiheit von der Furcht.
Людей без страха.
Männer ohne Angst.
И мы сможен окончательно жить без страха.
Und wir können endlich ohne Angst leben.
Их умы не знают страха.
Ihr Geist kennt keine Furcht.
Результатов: 1099, Время: 0.1114

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий