СТРАХА - перевод на Чешском

strachu
страх
страшно
боязнь
ужас
боюсь
волнуйся
беспокойся
переживай
напуган
опасения
hrůzy
ужасы
страха
террора
кошмара
ужасные
obavy
опасения
страхи
беспокойство
беспокойся
волнуйся
боюсь
переживай
озабоченность
проблемы
обеспокоенность
bázně
страха
fear
страха
teroru
террора
ужаса
страха
с терроризмом
zděšení
ужас
страха
смятение
напугать
strašení
пугать
страха
пуганию
преследование
bojíš
боишься
страшно
пугает
беспокоит
переживаешь
страх
волнуешься
испугался
strach
страх
страшно
боязнь
ужас
боюсь
волнуйся
беспокойся
переживай
напуган
опасения
strachem
страх
страшно
боязнь
ужас
боюсь
волнуйся
беспокойся
переживай
напуган
опасения
strachy
страх
страшно
боязнь
ужас
боюсь
волнуйся
беспокойся
переживай
напуган
опасения

Примеры использования Страха на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Киберлюди не знают страха, но умело его используют.
Kyberlidé strachem sice neoplývají, nicméně ho dokáží dost dobře využít.
опять проведут фестиваль страха.
pořádají další Festival hrůzy.
Он был полон страха и должен был показать,
On byl zaplaven strachem a nutnost ukázat své vrstevníky,
Здесь жарко или от страха потею?
Potím se horkem nebo hrůzou?
Конечно, мы пойдем на фестиваль страха.
Jasně, že vyrazíme na Festival hrůzy.
От которого получаешь смесь страха и радости страха и волнения.
Byla to vždy směs obav a zároveň legrace strachu a vzrušení.
Домы их безопасны от страха, и нет жезла Божия на них.
Domové jejich bezpečni jsou před strachem, aniž metla Boží na nich.
Безопасность является приоритетом на фестивале страха.
Bezpečnost je na Festivalu hrůzy prvořadá.
Четыре страха?
Čtyři strachy?
Трепещет от страха Твоего плоть моя, и судов Твоих я боюсь.
Děsí se strachem před tebou tělo mé; nebo soudů tvých bojím se.
И так как Куин был ОВР, он мог сам убить Бойла без страха.
A protože byl Quinn z vnitřního, mohl ho bez obav zastřelit.
Выбросилась из окна в приступе страха.
V návalu hrůzy se vrhla z okna.
чтобы исходить из страха дураков.
se nechal ovládnout strachem z hlupáků.
Сентябрь 2001, когда у нас появилась реальная причина для страха.
Září 2001, kdy jsme všichni měli velice reálný podnět k obavám.
Меня трясло от гнева. И страха.
Třásl jsem se vzteky a taky strachy.
Смерти плоти, смерти страха.
Smrti masa, smrti obav.
Ну, я на фестивале страха.
No, jsem--jsem na Festivalu hrůzy.
не ведая сомнения и страха, мы достигаем невозможного.
nezatížení pochybnostmi a strachem, můžeme dokázat nemožné.
Я хочу жить нормальной жизнью, без страха, что мне ее кто-то испортит.
Chci žít normální život, bez obav, že mi ho někdo zničí.
Это был последний раз, когда мы делали Фестиваль Страха.
Tehdy jsme naposledy pořádali Festival hrůzy.
Результатов: 948, Время: 0.0911

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский