СТРЕССА - перевод на Немецком

Stress
стресс
напряжение
проблемы
волнуйся
Druck
давление
печать
стресс
печатание
напряжение
давить
нагрузку
надавить
печатать
Belastung
нагрузка
бремя
обуза
напряжение
помеха
воздействия
стресса

Примеры использования Стресса на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Действие стресса может затронуть
Die Effekte von Stress können direkt
Основная причина стресса- ежедневное общение с полными идиотами!
Der Hauptgrund für Stress ist der tägliche Umgang mit Vollidioten!
Последствия стресса.
Auswirkungen von Stress.
У Джона повышенный уровень стресса.
John hat hohe Stresswerte.
После эксперимента у него начали проявляться симптомы стресса.
Nach dem Experiment zeigte er Anzeichen von Stress.
Иронично, но все произошедшее было полно стресса.
Schon komisch, aber diese ganze Sache war ziemlich stressig.
Впервые в истории, у препарата обнаружена способность предотвращать негативные последствия стресса.
Das ist das erste Mal, dass Medikamente die negativen Effekte von Stress verhindern.
Моника, милая, ты хочешь что-нибудь от стресса?
Monica, Schatz, willst du etwas gegen den Stress?
Ирэн даже потеряла килограмм 10 из-за стресса.
Irene hat durch den Stress sogar 20 Pfund verloren.
Как раз такие стрессовые факторы имеют особенное влияние на физиологию стресса.
Diese Arten von Stress haben einen ganz bestimmten Effekt auf die Physiologie des Stress.
Причины стресса.
Ursachen von Stress.
Симптомы состояния может ухудшаться в результате стресса.
Symptome der Erkrankung können im Ergebnis von Stressverschlechtern.
Он также грыз ногти, что является еще одним показателем стресса.
Er kaute auch seine Fingernägel, was ein weiteres Zeichen für Stress ist.
Хммм, что-то типа слишком много стресса на работе и прочее.
Der Stress in seinem Job hat ihm zugesetzt und so weiter.
Польза и вред от стресса.
Vom Nutzen und Nachteil des Vorurteils.
Во-первых, помогут тренировки в условиях стресса.
Zunächst ist es hilfreich, unter stressigen Bedingungen zu üben.
Меньше стресса.
Das ist weniger stressig.
Да, но эти месяцы были полны стресса.
Ja, aber ich war völlig gestresst während dieser Monate.
Снижение стресса.
Reduktion von Stress.
Высокие дозировки кладут слишком много стресса на печень и почки которая могут привести для того чтобы повредить и/ или заболевание.
Hohe Dosierungen setzen zu viel Druck auf die Leber und die Nieren, die führen können, um zu beschädigen und/oder Krankheit.
Результатов: 210, Время: 0.041

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий