ТАМОЖНЯ - перевод на Немецком

Zoll
дюймов
дюймовый
таможня
таможенная
Gewohnheit
привычка
таможня
обычай
Benutzerdefinierte
пользовательские
настраиваемые
таможня
изготовленный на заказ
собственные
определяемые пользователем
нестандартный
определенные пользователем
специальные

Примеры использования Таможня на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Цвет/ логотип Таможня согласно клиенту.
Farbe/Logo Gewohnheit gemäß des Kunden.
Главная> Версия для печати> Визы, таможня и иммиграция.
Startseite> druckoptimiert> Visum, Zoll und Einreise.
Размер 8м или как таможня.
Größe 8m oder als Gewohnheit.
В раю тоже есть таможня?
Es gibt einen Zoll im Himmel?
синь или таможня.
Blau oder Gewohnheit.
Главная> Визы, таможня и иммиграция.
Startseite> Visum, Zoll und Einreise.
К: Можете вы таможня сделать дизайн?
Q: Können Sie Gewohnheit einen Entwurf machen?
как изображение или таможня.
als Bild oder Gewohnheit.
Цвет зеленый цвет или таможня.
Farbe Grün oder Gewohnheit.
показанное изображение или таможня.
Bild gezeigt oder Gewohnheit.
Цвет: ясность или таможня рескест.
Farbe: freier Raum oder Gewohnheit resquest.
Размер таможня Цвет таможня.
Größe Gewohnheit Farbe Gewohnheit.
Таможня напечатала акриловая доска знака с креплениями Свяжитесь сейчас.
Vollfarbe auf Acryl Board Sign gedruckt Kontaktieren jetzt.
А таможня докладывает о них правительству?
Und die Zollbeamten erstatten der Regierung Bericht?
Мсье, мы- таможня, и мы при исполнении, ясно?
Wir sind Zöllner und tun unsere Arbeit, okay?
Тогда откуда таможня знала, что мы придем,?
Aber woher wussten die Zollleute dann, dass wir kommen?
Не подскажете, где таможня?
Wissen Sie, wo der Zoll ist?
Спецагент Куен, таможня США.
Special Agent Kujan, U.S. Zollbehörde.
В 1792 году в Кяхту была переведена таможня из Иркутска.
Wurde die Zollstelle aus Irkutsk nach Kjachta verlegt.
Однако, таможня оставляет за собой право подтвердить ввоз груза
Der Zoll behält sich jedoch das Recht vor, den Import zuzustimmen
Результатов: 152, Время: 0.0759

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий