ТВОРЧЕСКИ - перевод на Немецком

kreativ
творческий
креативно
изобретательны
изобретательно
проявить изобретательность
созидательными
творчества
kreativer
творческий
креативно
изобретательны
изобретательно
проявить изобретательность
созидательными
творчества
kreative
творческий
креативно
изобретательны
изобретательно
проявить изобретательность
созидательными
творчества

Примеры использования Творчески на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
они позволяют молодым людям из малообеспеченных слоев общества творчески выражать себя при помощи новых технологий.
die wir auf den Weg brachten, die jungen Menschen aus einkommensschwachen Gemeinschaften helfen, sich mittels neuer Technologien kreativ auszudrücken.
чтобы максимально творчески решить судьбу доктора
ein höchst kreatives Ende für den Doktor zu finden.
которые преодолевают традиционные границы, творчески используют технологии
sich durch die Arbeit über traditionelle Grenzen hinweg unter kreativem Einsatz der Technologie
Быстро и творчески схватите внимание вашей аудитории
Schnell und kreativ ergreifen Sie die Aufmerksamkeit Ihres Publikums
полностью основанном на физике боевом движке, благодаря которому бойцы смогут творчески реализовать свои самые жестокие колизейные фантазии на просторах виртуальной реальности.
vollständig Physik basierten Kampf-Engine, in der die Kämpfer ihre gewalttätigsten Kolosseumsphantasien in der virtuellen Realität kreativ umsetzen können.
совершенно безнадежно менее творчески человек.
völlig aussichtslos, weniger phantasievollen erschienen Personen.
Теперь, поработай творчески вот этим.
Und jetzt, werde damit kreativ.
Действуйте творчески и не сдавайтесь.
Sie müssen kreativ und willenstark sein.
описывается режиссером Дэвидом Силверманом как« творчески блестящий в своей глупости».
David Silverman, beschrieb ihn als„kreativ und brillant in seiner Dummheit“.
Он попросил мать- Ольгу Хей« подумать творчески, амбициозно, хотя это может быть жалкой надеждой,
Er bat seine Mutter- Olga Hay"kreativ zu denken, ehrgeizig, obwohl dies eine elende Hoffnung sein könnte,
обстановку невероятно творчески и созидательно.
sie Menschen und Orte auf unglaublich kreative Weise nutzen.
испытывать себя, думать творчески, выбирать трудный путь
fordern Sie sich selbst heraus, denken Sie kreativ, wählen Sie den schwierigen Weg
Подойдя к делу творчески, можно придумать множество самодельных спецэффектов,
Mit etwas Kreativität gibt es Millionen Wege, selbstgemachte Spezialeffekte zu nutzen,
который сказал бы мне:« Подходите к операции творчески». В этом есть немного иронии.
mich gebeten,"Ich möchte gerne, dass Sie bei meiner OP kreativ sind." Und deshalb denke Ich, dass das Ganze ein bisschen ironisch ist.
это будет сделано творчески, ярко и исключительно неприятно.
ich bin überzeugt, er wird auf unangenehme Weise vorgehen.
вы не будете иметь время быть творчески.
das von Ihnen gebeten wird, haben Sie nicht Zeit, kreativ zu sein.
навыки мыслить творчески, рассуждать логически,
aber die Fähigkeit kreativ zu denken, logisch zu denken
критично и творчески, но та математика, которую мы изучаем в школе чаще всего неэффективно мотивирована,
kritisch und kreativ zu denken, aber ein Großteil der Mathematik, die wir in der Schule lernen,
думали бы широко или творчески. Они могут быть такими.
was sie in Büchern lesen, und umfassend bzw. kreativ zu denken.
Творчески богатым и успешным был для П. Кулиша 1857 год.
Kreativ erfolgreich war für Pantelejmon Kulisch das Jahr 1857.
Результатов: 65, Время: 0.0775

Творчески на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий