WEISE - перевод на Русском

мудрый
allweise
kluge
allwissende
weisheit
wissenden
путь
weg
pfad
weise
reise
rechtleitung
richtung
möglichkeit
way
fahrt
unterwegs
способ
weg
möglichkeit
art
methode
weise
mittel
lösung
kann
ausweg
как
wie
als
so
так
so
also
dann
ok
nun
wahr
auch
wirklich
richtig
solcherart
мудро
weise
klug
mit bedacht
klugerweise
schlauerweise
мудрец
weise
weiser mann
kluge
образом
also
weise
art
kann
und
wie
irgendwie
so
bild
anderweitig
смысле
sinne
weise
hinsicht
ich meine
art
bedeutung
роде
weise
art
rode
манере
разумно
указываю
обычаям

Примеры использования Weise на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Weise der Lieferung Auf dem Luftweg
Путь доставки Самолетом
Branch starb nicht auf die Art und Weise, wie wir gedacht haben.
Бранч не умер так, как мы считали.
Aber war viel näher Weise und in einigen traurig, einige wenige.
Но был гораздо ближе образом, а в некоторых грустно, несколько.
Auf welche Weise er die Lanze gehalten hat,
Как он держал копье,
Analysieren, defragmentieren und optimieren Sie Ihre Festplatten auf einfachste und effektive Weise.
Дефрагментировать и оптимизировать ваши жесткие диски в самый простой и эффективный способ.
Wahrlich, Gott ist mächtig und weise.
Воистину Аллах- великий, мудрый.
Sehr weise, Vater.
Очень мудро, отец.
Aber in gewisser Weise sind dies die einfachen Probleme.
Но, в определенном смысле, это простые задачи.
Sie hat zu zahlen für sie in gewisser Weise.
В некотором роде она должна заплатить за это.
Aber nicht auf die Art und Weise wie deine Eltern.
Но не так, как у твоих родителей.
Weise des Prozesses 4. Packing und des Verschiffens.
Путь процесса 4. Пакинг и доставки.
Nur nicht auf eine Art und Weise, die seiner Frau nützen wird.
Только не таким образом, чтобы помочь своей жене. Кома ухудшилась.
Auf welche Weise prägen die Nachrichten unser Weltbild?
Как новости определяют наше видение мира?
Und Gott weiß Bescheid und ist weise.
Аллах ведь- знающий, мудрый.
Es verändert sogar die Art und Weise unseres Denkens.
И это действительно изменяет наш способ мышления.
Im Kampf sollte man seine Waffe weise wählen.
В битве нужно мудро выбирать оружие.- Вот.
Die Menschen sind in gewisser Weise sozial heimatlos.
Люди в некотором смысле являются бездомными в социальном отношении.
In gewisser Weise bin ich froh, dass ihr Vater das nicht mehr erleben musste.
В некотором роде я рад, что ее отец этого не видел.
Was ist Ihre Weise des Verpackens?
Что ваш путь упаковки?
Auf diese Weise legt Gott das Greuel auf diejenigen,
Так Аллах насылает наказание на тех,
Результатов: 1075, Время: 0.1153

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский