ТОНЬШЕ - перевод на Немецком

dünner
тонкий
худой
тощий
худенькая
стройной
худощавый
schmaler
узкий
тонкие
маленькая
feiner
хорошо
мелко
отлично
тонкая
schlanker
тонкий
худой
стройная
худощав
поджарым

Примеры использования Тоньше на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Тоньше кровь может течь по всему телу с более высокой скоростью, чем обычно, который может производить звук.
Je dünner Blut um den Körper mit einer schnelleren Geschwindigkeit als normal, die einen Klang erzeugt fließen.
значительно меньше и тоньше чем у ширококлювой китовой птички.
ist deutlich kleiner und schmaler als beim Großen Entensturmvogel.
тогда как гистаменон стал тоньше и больше в диаметре.
der Histamenon immer größer und dünner wurde.
делает крови тоньше.
die das Blut dünner macht.
Плоды немножко короче, тоньше( соотношение Д:
Die Früchte sind kürzer, schlank(Verhältnis L:
уменьшить царапин во время измельчения тоньше этапов.
Form zu reduzieren Verkratzen während der feineren Schleifstufen.
более простой по имени“ основной” с более скромными аппаратными средствами и тоньше, дизайном и другими“ передовой” чтобы заполнить глаза поклонников.
startet den G4 in zwei Modellen: eine einfachere genannt“Grundlegende” mit bescheidener Hardware und Design dünner und andere“Erweiterte” die Augen der Fans zu füllen.
вы можете сделать ноги тоньше, вы можете согнуть их,
kann man die Beine schmaler machen, man kann sie biegen,
поддерживает нас, гораздо тоньше чем можно представить себе.
weitaus dünner, als man sich vorstellen kann.
шея питомца визуально становится тоньше.
der Hals des Tieres wird optisch dünner.
государственные структуры понимают и чувствуют, тоньше и эффективнее реагируют на нужды
staatliche Strukturen verstehen und spüren könnten, feinsinniger und effektiver auf die Bedürfnisse
сетка фотоэлектрической серебряной пасты становится все меньше и тоньше, ФГБ соскоб клей был реформирован
das Netz von Photovoltaik-Silberpaste wird immer kleiner und dünner, FGB Schaben Kleber wurden reformiert
Когда сознание становится тоньше, оно начинает входить в контакт с вещами гораздо более непосредственным образом,
Sobald das Bewusstsein sich verfeinert, beginnt es, mit den Dingen auf eine viel direktere Weise in Berührung zu kommen,
Тонкая грань.
Schmaler Grat.
Тонкая грань.
Ein schmaler Grat.
Та самая тонкая грань между безумием и гениальностью.
Es ist ein schmaler Grat zwischen Wahnsinn und Genie.
Это очень тонкая грань.
Das ist ein sehr schmaler Grat.
подбородке имеется тонкая, белая полоса.
Kinn befindet sich ein schmaler, weißer Streifen.
Вы можете получить бесплатную мягкие тонкие прокладки резиновые BACKER вверх!!!
Sie können bis eine freie weiche dünne Gummi backer Pads erhalten!!!
Эффективности Ультра тонкий с большой пластиной прикосновения Плитаа индукции.
Effizienz Ultra Slim mit großen Platte Touching Induktionsherd.
Результатов: 43, Время: 0.0499

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий