УБИВАЮТ - перевод на Немецком

töten
убивать
убийство
уничтожить
смерти
прикончить
umbringen
убивать
покончить
убийство
прикончить
грохнуть
прибить
погубить
ermorden
убить
sterben
умирать
смерть
погибают
гибнут
убить
дохнут
сдохнуть
erschießen
пристрелить
стрелять
убивать
застрелить
выстрелить
расстрелять
перестрелять
убийство
пулю
schlachten
сражений
битвы
убить
заколет
бои
забивают
tötet
убивать
убийство
уничтожить
смерти
прикончить
getötet
убивать
убийство
уничтожить
смерти
прикончить
ermordet
убить
umbringt
убивать
покончить
убийство
прикончить
грохнуть
прибить
погубить
töteten
убивать
убийство
уничтожить
смерти
прикончить
umgebracht
убивать
покончить
убийство
прикончить
грохнуть
прибить
погубить

Примеры использования Убивают на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
почему жуки убивают людей носителей.
warum die Käfer ihre menschlichen Wirte umbringen.
Дельфинов убивают на мясо каждый год.
Delfine tötet man jährlich für ihr Fleisch.
Но скольких людей реалистично убивают сейчас каждый день в кино и по телевидению?
Aber wie viele werden jeden Tag im Kino oder Fernsehen relativ realistisch getötet?
Они даже убивают раненых прямо в их постелях.
Sie töten sogar die Verwundeten in ihren Betten.
Людей убивают по всему городу.
Überall sterben Menschen.
но эти горки убивают меня.
dass diese Dinger mich umbringen.
И они убивают людей.
Und sie ermorden Menschen.
Все убивают друг друга.
Jeder ermordet jeden.
Эскимосы считают, что когда человека убивают, тем самым оскорбляют его душу.
Die Inuit glauben, wenn man etwas tötet, kränkt man dessen Seele.
Ангелов пытают и убивают Если они становятся неверными.
Engel werden gefoltert und getötet, wenn sie nicht Gefolgschaft schwören.
Друзья не убивают друзей друзей.
Freunde töten keine Freunde ihrer Freunde.
Не могу смотреть, как их убивают.
Weil ich nicht einfach zusehen kann, wie sie sterben.
В основном потому, что они кого-то убивают.
Hauptsächlich weil sie jemanden umbringen.
Они убивают младенцев, вот что?
Es tötet Babys, wusstet ihr das?
И убивают людей.
Und Menschen ermordet.
Ведьм убивают во славу Господню.
Man dient Gott, indem man Hexen umbringt.
бедняжек при этом часто ранят или даже убивают.
im schlimmsten Fall sogar getötet.
Видела, как его убивают.
Ich sah ihn sterben.
Ваши люди тоже убивают животных.
Ihre Leute töten auch Tiere.
Но послушай. Так человека не убивают.
Aber so kannst du jemanden nicht umbringen.
Результатов: 544, Время: 0.17

Убивают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий