УДАЛЕННО - перевод на Немецком

remote
удаленный
дистанционного
пультом дистанционного управления
система remote
per Fernzugriff
удаленно
по сети
entfernt
удаление
отсюда
прочь
удаляет
убрать
езды
дальше
извлечь
устраняет
находится
ferngesteuert
fernbedient

Примеры использования Удаленно на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Виндовс 10 домашних машин можно только помочь удаленно, и это главным образом для специалиста для того
Windows 10 Hauptmaschinen kann nur entfernt unterstützt werden,
этот компьютер не взламывали удаленно.
dieser PC wurde nicht aus der Ferne gehackt.
GSM- X LTE оборудован 4 программируемыми входами, которыми можно управлять удаленно через SMS, CLIP,
GSM-X LTE ist mit 4 programmierbaren Ausgängen ausgestattet, die per Fernzugriff mittels SMS, CLIP,
можно работать с огромным количеством видеоинформации, локально или удаленно.
in der Sie entweder lokal oder entfernt mit riesigen Mengen von visuellen Daten umgehen können.
Систему просто настроить и перенастроить, локально или удаленно, что обеспечивает быструю реакцию на изменения.
Das System ist lokal oder fernbedient einfach zu konfigurieren, was eine schnelle Reaktion auf Änderungen ermöglicht.
зашел в систему, но не удаленно.
nur nicht aus der Ferne.
можно работать с огромным количеством видеоинформации, локально или удаленно.
in der Sie entweder lokal oder entfernt mit riesigen Mengen von visuellen Daten umgehen können.
Если мы что-то изменим, удалим файлы ссылку на сайт или попробуем удаленно отключить бомбу… бах!
Wenn wir irgendeinen Code ändern, wenn wir HTML-Dateien löschen, wenn wir versuchen, die Bombe aus der Ferne abzuschalten!
вы можете присоединиться к домену так же, как имени пользователя внутри удаленно с Виндовс 10 Про.
können dich Sie einem Gebiet sowie einem LOGON entfernt mit Pro Windows 10 herein anschließen.
Совсем другое- распространять детальные инструкции, как удаленно устроить пожар.
aber mit einer Anleitung herumzulaufen, wie man aus der Ferne einen Brand legt, ist eine ganz andere Hausnummer.
Я удаленно выключил звук на Вашем телефоне,
Ich habe über Fernsteuerung die Stummschaltung auf ihrem Handy aktiviert,
Идентификатор группы каждого ящика может быть изменен удаленно с помощью программного обеспечения для получения другого содержимого.
Die Gruppen-ID jedes Feldes kann per Fernbedienung per Software geändert werden, um unterschiedliche Inhalte zu empfangen.
Чтобы сделать программу доступной для пользователей удаленно через Диспетчер удаленных приложений RemoteApp, необходимо добавить ее в список Приложения RemoteApp.
Wenn Sie Benutzern über RemoteApp-Manager den Remotezugriff auf ein Programm ermöglichen möchten, müssen Sie das Programm der Liste RemoteApp-Programme hinzufügen.
так верно, но удаленно смотрит на меня подозрительно,,
so wahr, aber Ferne schaut mich misstrauisch,,
Позволить вашим сотрудникам работать удаленно не только делает их счастливыми,
Lassen Sie Ihre Mitarbeiter arbeiten Ferne macht sie nicht nur glücklich,
Откройте Средства администрирования ролей или Средства администрирования возможностей в зависимости от технологий, которыми требуется управлять удаленно.
Öffnen Sie Rollenverwaltungstools oder Featureverwaltungstools, abhängig davon, welche Technologien Sie remote verwalten möchten.
Уже существует веб- сайт джихада, с которого вы можете удаленно подорвать фугас в Ираке,
Es gibt bereits eine Dschihad Website, über die man aus der Entfernung eine Sprengfalle im Irak explodieren lassen kann,
она может удаленно убить их всех.
kann sie sie alle auf Knopfdruck umbringen.
Оснастка« Управление печатью» позволяет установить подключение принтеров одновременно к нескольким клиентским компьютерам и удаленно просматривать очередь печати.
Sie können die Druckverwaltung zum gleichzeitigen Installieren von Druckerverbindungen zu einer Gruppe von Clientcomputern und zur Remoteüberwachung von Druckwarteschlangen verwenden.
полиция может сидеть в кондиционируемом офисе и удаленно следить за кем-то, кто даже не догадывается об этом.
die Polizei einfach in einem klimatisiertem Büro sitzen und jemanden aus der Ferne beobachten kann, ohne dass derjenige darüber Bescheid weiß.
Результатов: 66, Время: 0.0516

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий