УЕДЕМ - перевод на Немецком

gehen
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
fahren
водить
ездить
вождение
за руль
вести
управлять
кататься
прокатиться
едем
отвезти
verlassen
покидать
рассчитывать
выходить
полагаться
бросать
оставлять
уходить
уезжать
verschwinden
исчезновение
уходить
убираться
уезжать
исчезнуть
пропадают
свалим
отсюда
сматываться
weg
способ
отсюда
прочь
выход
пути
ушел
дороге
уехать
подальше
исчез
uns wegfahren
abreisen
уехать
уйти
отъездом
abhauen
бежать
сбежать
уйти
уехать
убежать
свалить
убираться отсюда
смыться
wegkommen
сбежать
уедем
выбраться
uns fortgehen

Примеры использования Уедем на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Если сейчас уедем, все наши усилия пойдут насмарку.
Wenn wir jetzt gehen, war alles umsonst.
Джерри сказал, мы получим деньги и и уедем.
Jerry sagte, wir könnten das Geld nehmen… und abhauen.
И потом мы уедем из Москвы навсегда.
dann verlassen wir Moskau für immer.
Будет подозрительно, если мы сейчас уедем.
Verschwinden wir gleich, wirkt es verdächtig.
Приходите в полдень. Мы уедем.
Sobald es Mittag wird, werden wir weg sein.
Мы скоро уедем, Перл, я обещаю.
Wir gehen bald, Pearl, ich verspreche es.
Лучше просто уедем.
Wir sollten einfach fahren.
Я отвезу тебя, а потом мы уедем из этой дыры навсегда!
Ich werde dich begleiten, und dann verlassen wir diesen furchtbaren Ort für immer!
Каковы шансы, что мы сегодня уедем?
Also, wie stehen die Chancen, dass wir heute wegkommen?
Возьмите их. И мы уедем.
Sie nehmen es, wir verschwinden.
Больше этого не повторится. Мы с Мелани уедем.
Ich gehe weg und nehme Melanie und das Baby mit!
Отец, давай уедем.
Vater, lass uns fortgehen.
Мы не уедем, пока вы не скажете, что произошло.
Wir gehen nicht, bis Sie uns sagen, was passiert ist.
И тогда мы уедем?
Und dann fahren wir?
Кенни выпишут, и мы уедем.
Sobald Kenny auf die Beine kommt, verschwinden wir.
К тому времени мы уже уедем очень далеко.
Wir schon lange weit weg sein.
Может быть, мы тоже уедем.
Wir sollten das Land vielleicht auch verlassen.
Давай уедем.
Lass uns fortgehen.
Завтра мы уедем.
Wir fahren morgen.
Может, ей переехать к тебе, когда мы все уедем.
Vielleicht kann sie bei dir einziehen, wenn wir alle gehen.
Результатов: 154, Время: 0.4648

Уедем на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий