УЛОВКА - перевод на Немецком

Trick
трюк
фокус
уловка
трик
хитрость
обман
прием
подвох
List
козни
хитрость
уловка
умысел
список
коварство
замыслы
ухищрения
лукавство
кознь
Täuschung
обман
иллюзия
лжи
хитрость
уловка
заблуждение

Примеры использования Уловка на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это уловка.
Es ist ein Trick.
Это уловка.
Das war ein Trick.
Это не уловка.
Das war kein Trick.
Может это уловка.
Vielleicht ist es ein Trick.
Любовь- не уловка.
Liebe ist kein Trick.
Еще одна уловка?
Noch mehr Tricks?
А мне не понравилась ваша уловка.
Ich schätze Ihre Tricks nicht.
Это уловка ради чаевых.
Es ist eine Masche um an Trinkgeld zu kommen.
Это была уловка их сельскохозяйственного консорциума.
Das war nur ein Komplott ihres Agrarkonsortiums.
Это уловка, чтобы заманить Красного Джона в ловушку.
Es ist ein Trick, um Red John zu fangen.
Если это уловка, для вас она хорошо не закончится.
Wenn das ein Trick ist, wird das nicht gut für dich ausgehen.
Это была уловка как по учебнику.
Es war ein Betrug wie aus dem Lehrbuch.
Это уловка. Вы не поняли?
Das ist eine Falle, merkt ihr das denn nicht?
Кроме того, если это уловка, то она нам что-нибудь объяснит.
Wenn das kein Trick ist, sagt uns das etwas.
Это уловка?
Ist das ein Betrugsversuch?
Если это уловка, я проткну твое бестрепетное сердце вот этим.
Wenn das ein Trick ist, versenke ich den in Ihrem verkalkten Herz.
Они никого не похищали. Это была уловка,… чтобы мы могли украсть это.
Es war ein Ablenkungsmanöver, damit wir das stehlen konnten.
Это просто уловка, чтобы заполучить Грега.
Es ist bloß ein Trick, um Greg anzulocken.
Это не уловка, чувак.
Es ist keine Anmach-Taktik, Alter.
Я надеюсь, это не уловка, чтобы вернуться к нашей утренней беседе.
Ich hoffe, das ist kein Plan, um unser vorheriges Gespräch weiterzuführen.
Результатов: 171, Время: 0.0724

Уловка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий