Примеры использования Устойчивости на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
поддержки внутреннего спроса и одновременной защиты среднесрочной бюджетной устойчивости.
вводный курс по гербицидной устойчивости.
Рубль был обесценен, поэтому возникла первоочередная задача принять меры к его стабилизации и обеспечению устойчивости денежной системы.
касающийся устойчивости еврозоны, создает порочный круг.
создаем решения для повышения устойчивости, производительности и эстетики алюминия.
даже получают более высокие оценки в тестах износа и устойчивости.
также энергетической эффективности, устойчивости и рентабельности.
ведет к долгосрочной финансовой устойчивости.
улучшению долговременной экологической устойчивости и ускорению экономического развития.
так и внешней устойчивости.
Но ЭОУ- мерило устойчивости, а инвестирование с упором на устойчивость объединяет показатели ЭОУ с финансовыми показателями в инвестиционный процесс.
Это лежит в основе уровней устойчивости и долговечности, которым должны стремиться подражать экономические системы.
между странами- означает, что гены устойчивости быстро становятся частью глобального бассейна.
теории устойчивости, технической кибернетике,
Выгода, которую мы приносим, может быть связана с вопросами окружающей среды, устойчивости экологии, уменьшения использования электричества.
жизненно необходима на рабочем месте, но еще больше она необходима для поддержания устойчивости молодых демократий.
относительной устойчивости финансовой системы и- что наиболее важно- повышению уровня жизни.
постоянства и устойчивости, точно так же, как в кино.
для МВФ важны три ключевых компонента новой программы по Сербии- восстановление устойчивости государственных финансов,
вам не хватает веры в жизнеспособности или устойчивости бизнеса.