УЧЕНИЕ - перевод на Немецком

Lehre
учение
урок
научи
учу
назидание
преподаю
наставление
преподавание
доктрину
обучаю
Ermahnung
напоминание
наставление
учения
увещанием
назидание
увещевание
Unterweisung
учение
Übung
упражнение
тренировка
практика
учения
задание
практиковаться
занятие
Lehren
учение
урок
научи
учу
назидание
преподаю
наставление
преподавание
доктрину
обучаю

Примеры использования Учение на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Учение Аристотеля о природе и познании.
Die Lehren des Aristoteles über Natur und Wissen.
И мистер Эггберт желал проповедовать потерянным душам… учение Христа.
Mr. Eggbert bringt verlorenen Seelen die Lehre Jesu Christi näher.
Учение Платона о государстве- 1BiTv. com.
Die Lehren von Platon über den Staat- 1BiTv. com.
Евгеника, как я считаю, учение правомочное и необходимое.
Eugenik ist meiner Auffassung nach eine legitime und notwendige Lehre.
Следовательно, учение оккультизма.
Daher ist die Lehre des Okkultismus.
Следовательно, учение оккультизма- это учение о скрытых знаниях.
Daher ist die Lehre des Okkultismus die Lehre über verstecktes Wissen.
он проповедовал в Мюнхене свое учение.
Sandalen verkündete er in München seine Lehre.
Гаражный ремонт или учение свет.
Garage reparieren oder Lehre Licht.
Риман Г. Упрощенная гармония или учение о тональных функциях аккордов.
Hugo Riemann: Vereinfachte Harmonielehre oder die Lehre von den tonalen Funktionen der Akkorde.
Но это же христианское учение.
Das ist doch christliche Lehre.
Учение- свет.
Lernen ist Fun-tastisch.
Учение мудрого- источник жизни,
Die Lehre des Weisen ist eine Quelle des Lebens,
Учение всегда было одной из религиозных заповедей евреев.
Lernen war immer eine religiöse Verpflichtung für uns Juden.
Учение должно быть продуктивным,
Lernen muss produktiv sein,
Учение- это вся моя жизнь.
Lernen ist mein Leben.
Учение должно предупредить,
Die Lehre muss warnend vorhersagen,
С тех пор это учение не изменилось и остается незыблемым.
Dieser Unterricht hat nicht geändert und bleibt unchangeable.
Аристотель резко критикует учение Платона о существовании идей
Aristoteles kritisiert Platons Doktrin der Existenz von Ideen
Я к тому, что учение было утрачено.
Ich will sagen, Handwerkslehre ist eine verlorene Kunst.
Вы отдали его в учение Конраду Вудбайну.
Sie schickten ihn bei Conrad Woodbine in die Lehre.
Результатов: 208, Время: 0.0575

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий