УЧИТЕЛЯМИ - перевод на Немецком

Lehrer
учитель
преподаватель
инструктор
наставник
педагог
учительница
препод
преподавал
Lehrern
учитель
преподаватель
инструктор
наставник
педагог
учительница
препод
преподавал

Примеры использования Учителями на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но это была бедная школа с богатыми учителями, сказать вам по правде.
Aber es war eine arme Schule mit reichen Lehrern, ehrlich.
СХ: Да, конечно. Большинство этих схем разработано учителями.
SK: Oh ja. Die meisten von ihnen waren Anforderungen von Lehrern.
И мы были первыми немусульманскими учителями в государственных школах Кувейта.
Wir waren die ersten nicht-Muslime, die in den staatlichen Schulen von Kuwait unterrichteten.
Энгелл готовит варианты с велосипедами и учителями.
Engell bereitet die Fahrradgeschichte vor, und auch die Lehreroption.
Ваш руководитель курса знакомит Вас с учителями и воспитателями Ваших детей.
Ihr Kursleiter macht Sie mit den Erziehern und Lehrkräften Ihrer Kinder bekannt.
обеспокоенные учителями.
besorgt wegen der Lehrer.
Социопатичные детоненавистники, которые стали учителями только потому, что они получили жилье после двух коротких лет.
Soziopathische Kinder-Hasser, die nur Lehrer sind, weil sie nach zwei kurzen Jahren eine Festanstellung erhalten.
Его учителями в Берлине были Готлиб Хаберландт по ботанике
Seine Lehrer in Berlin waren Gottlieb Haberlandt(Botanik)
Потому что тебе не следует спать с другими учителями, Коуч, не говоря о двух учителях..
Weil du nicht mit anderen Lehrern schlafen solltest, Coach, geschweige denn zwei.
Его главными учителями были филолог Эрнст Цинн( Ernst Zinn)
Seine wichtigsten Lehrer waren der Klassische Philologe Ernst Zinn
А вот это пример совместного с учителями создания образовательной игровой площадки под названием" обучающий ландшафт.
Dieser Ansatz bedeutete auch, zusammen mit einigen Lehrern, die Gestaltung dieses erzieherischen Spielplatzes, den wir Lernlandschaft nennen.
Его личными учителями были Токугэн Сакаи и Кавасэ Гэнко,
Seine persönlichen Lehrer waren Sakai und Genko Kawase,
Мы должны разговаривать с учителями и родителями, и членами пед. совета, и политиками.
Und wir müssen mit Lehrern und Eltern und Politikern und Mitgliedern der Schulverwaltung reden.
какой она передается им признанными религиозными учителями.
sie ihnen von ihren anerkannten religiösen Lehrern weitergereicht wird.
Некоторые дети начали разговаривать со своими родителями, другие- с учителями или с друзьями.
Einige unserer Kinder begannen mit ihren Eltern zu reden, andere mit ihren Lehrern oder mit ihren Freunden.
Братия мои! не многие делайтесь учителями, зная, что мы подвергнемся большему осуждению.
Liebe Brüder, unterwinde sich nicht jedermann, Lehrer zu sein, und wisset, daß wir desto mehr Urteil empfangen werden.
мне очень повезло с учителями и людьми, которые сыграли важную роль в моей жизни.
ich sehr viel Glück mit den Mentoren und Menschen hatte, die für mich eine wichtige Rolle spielten.
кавалеры дебютанток принимают участие в уроках вальса с двумя учителями.
nehmen die Väter der Debütantinnen sowie die Kavaliere an einem Walzerunterricht mit zwei Tanzlehrern teil.
Можете прийти в школу по месту жительства и поговорить с учителями. Они всегда скажут,
Ihr könnt auf die lokalen Schulen zugehen und mit den Lehrern reden. Sie werden euch immer sagen
они учатся тому, как быть учителями, они изучают компьютеры и они- мои советчики.
sie lernten, wie man ein Lehrer wird, sie lernten mit Computern umzugehen, und sie sind meine Reiseführer.
Результатов: 112, Время: 0.0574

Учителями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий