LEHRERN - перевод на Русском

преподавателями
lehrern
tutoren
dozenten
pädagogen
учителей
lehrer
lehrkräfte
teachers
von pädagogen
учителя
lehrer
meister
warner
lehrkräfte
teachers
mentor
dozenten
преподавателей
lehrer
dozenten
professoren
lehrkräfte
pädagogen
an tutoren
lehrpersonal
kursleiter

Примеры использования Lehrern на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich habe mich mit dem Schülern verstanden, mit den Lehrern.
У меня все срослось с учениками, с учителями.
Ihr könnt auf die lokalen Schulen zugehen und mit den Lehrern reden.
Можете прийти в школу по месту жительства и поговорить с учителями.
Modell des Schulareals gestaltet durch die gemeinsame künstlerische Arbeit mit den Eltern und Lehrern.
Макет школьного комплекса, созданный в результате совместного творчества с родителями и учителями.
Aber es war eine arme Schule mit reichen Lehrern, ehrlich.
Но это была бедная школа с богатыми учителями, сказать вам по правде.
Weder den Lehrern noch uns untereinander.
Ни нашим преподавателям, ни даже друг другу.
Jesus, ja, und anderen guten Lehrern.
Бог, вот хороший учитель.
Ich rede von Lehrern.
Я говорю об учителях.
Die Rede ist von Lehrern.
Я говорю об учителях.
Sie drohen ihren Lehrern.
Их ученики угрожали им.
Zeig sie deinen Lehrern.
Реализуй их с помощью инструкторов.
Kultur, Lehrern.
из культуры, от учителей.
Ich habe vor etwa einem Jahr mit einigen Lehrern über diese Sachen gesprochen.
Год назад я говорил об этом с несколькими школьными учителями.
Das muss ich meinen Lehrern nicht.
Это не то, что мне нужно от учителей.
Weil du nicht mit anderen Lehrern schlafen solltest, Coach, geschweige denn zwei.
Потому что тебе не следует спать с другими учителями, Коуч, не говоря о двух учителях..
E-LSI bietet auch ein Diskussionsforum mit anderen Kursteilnehmenden und Lehrern, wo Sie Ihre Arbeiten posten, zusammenarbeiten
E- LSI также предоставляет площадку для дискуссий с однокурсниками и преподавателями, где Вы можете размещать свои работы,
Dieser Ansatz bedeutete auch, zusammen mit einigen Lehrern, die Gestaltung dieses erzieherischen Spielplatzes, den wir Lernlandschaft nennen.
А вот это пример совместного с учителями создания образовательной игровой площадки под названием" обучающий ландшафт.
Sie können diese App sogar mit Kollegen, Lehrern und Pädagogen teilen, die genau so profitieren können wie Sie.
Вы даже можете поделиться этим приложением с коллегами, преподавателями и преподавателями, которые могут извлечь выгоду именно так, как вы это делали.
Und wir müssen mit Lehrern und Eltern und Politikern und Mitgliedern der Schulverwaltung reden.
Мы должны разговаривать с учителями и родителями, и членами пед. совета, и политиками.
Wir bekommen also Feedback von Lehrern auf der Schule, um zu sehen was sie für Apps mögen.
Мы получаем отзывы от учителей в школе, чтобы понять, какие приложения они бы хотели.
der Zusammenbruch der Beziehungen zwischen Schülern und Lehrern sind ebenfalls mitschuldig.
разрыв отношений между студентами и преподавателями также являются одной из причин.
Результатов: 142, Время: 0.0465

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский