ФИНАНСОВО - перевод на Немецком

finanziell
финансово
финансовохозяйственно
материально
Finanzen
финансовые
финансов
finanziellen
финансово
финансовохозяйственно
материально
finanzielle
финансово
финансовохозяйственно
материально
fiskalpolitisch
haushaltspolitisch

Примеры использования Финансово на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Когда люди здоровы и финансово стабильны, их экономика сильнее и богаче.
Wenn die Menschen in gesunden und in stabilen finanziellen Verhältnissen leben sind auch ihre Ökonomien stärker und wohlhabender.
Крупные компании настолько финансово сильны, что правительства боятся бросить им вызов.
Die finanzielle Macht großer Unternehmen ist so erheblich, dass Regierungen Angst haben, es mit ihnen aufzunehmen.
Во-первых, не следует торопить процесс финансово- валютной интеграции;
Erstens, den Prozess der finanziellen und monetären Integration nicht zu überstürzen, und zweitens,
Но гибкие валютные курсы все-таки являются хорошим способом развития сбалансированной финансово- экономической базы для всего данного региона.
Doch sind flexible Wechselkurse immer noch die richtige Möglichkeit für die Region, eine ausgewogenere wirtschaftliche und finanzielle Basis zu schaffen.
Европейский Союз, наконец- то, начнет помогать своим финансово потерпевшим членам.
Die Europäische Union hat sich endlich dazu bekannt, ihren in finanziellen Schwierigkeiten steckenden Mitgliedern zu helfen.
К сожалению, данное явное несоответствие является, скорее, следствием постоянной финансово- экономической уязвимости США, а не очевидной экономической логики.
Leider rührt dieser offenkundige Widerspruch von der anhaltenden wirtschaftlichen und finanziellen Schwäche der USA, und spiegelt keine zwingende ökonomische Logik wider.
почему вас не должны так же финансово трахать, как это делают с нами два раза в год?
Truxton, warum sollen Sie von dem finanziellen Sodomisieren verschont werden, dem wir zweimal im Jahr unterworfen werden?
правительство не перестало финансово поддерживать регулярные перестройки.
die dann aber wegen mangelnder finanzieller Unterstützung seitens der Regierung eingestellt wurden.
Успешное решение этой проблемы потребует инновационных стратегий по улучшению результатов лечения пациентов при использовании финансово устойчивых методов.
Für einen Erfolg brauchen wir innovative Strategien zur Verbesserung der Behandlungen bei finanzieller Nachhaltigkeit.
Как и финансово интегрированные страны Центральной
Wie die finanziell integrierten Volkswirtschaften Mittel-
И мы поддерживаем их финансово, чтобы они смогли развиваться дальше,
Wir unterstützen sie finanziell, damit sie expandieren, damit sie wachsen
Когда финансово ответственное правительство начинает войну,
Wenn eine finanzpolitisch verantwortlich handelnde Regierung einen Krieg führt,
А это было не только клинически эффективно, но и финансово. Страховщики поняли, что.
Und das war nicht nur medizinisch effektiv, sondern auch kosteneffektiv. Und die Versicherungsfirmen fanden heraus.
мобилизовать внутренние ресурсы хотя требования жесткой кредитно-денежной и финансово- бюджетной политики со стороны МВФ часто усложняют эту задачу.
sich selbst verlassen und die inländischen Ressourcen mobilisieren obwohl dies oft durch das häufige Insistieren des IWF auf einer strengen Währungs- und Finanzpolitik erschwert wird.
внешне и финансово сбалансированной и обладающей полностью функциональным валютным союзом.
Einheit- außenwirtschaftlich und fiskalisch im Gleichgewicht und mit einer uneingeschränkt funktionierenden Währungsunion.
Финансово" Дарэм Фудс" слабы,
Durham Foods, deren Finanzen sind empfindlich,
автономный центральный банк, но финансово разделена и только частично объединена политически.
ist aber haushaltspolitisch fragmentiert und nur zum Teil politisch integriert.
Предпочтительным результатом для Путина является управляемый финансово- политический крах,
Putin will in der Ukraine keinen militärischen Sieg, durch den er einen Teil des Landes erobern würde und dafür die Verantwortung übernehmen müsste. Vielmehr strebt er einen finanziellen und politischen Zusammenbruch an,
высшего эшелона финансово- политической элиты,
die obersten Ränge der finanziellen und politischen Eliten reduziert,
Доллар также вырос по отношению к валютам развивающихся рынков экономически и финансово слабых: двойные дефициты бюджетных
Außerdem ist der Dollar auch gegenüber den Währungen der Entwicklungs- und Schwellenländer mit wirtschaftlichen und finanziellen Problemen gestiegen: Zwillingsdefizite in der Haushalts-
Результатов: 121, Время: 0.0468

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий