ФИНАНСОВОЙ СТАБИЛЬНОСТИ - перевод на Немецком

Finanzstabilität
финансовая стабильность
finanzielle Stabilität
Financial Stability
финансовой стабильности
finanzieller Stabilität

Примеры использования Финансовой стабильности на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
направленной на восстановление финансовой стабильности и снижение затрат по займам,
um die finanzielle Stabilität wiederherzustellen, die Kreditkosten zu senken
был пересмотрен с учетом финансовой стабильности, и новая кредитно-денежная политика вступила в силу с конца 2010 года.
System der Inflationssteuerung überarbeitet, um der Finanzstabilität Rechnung zu tragen, und es ist seit Ende 2010 ein neuer geldpolitischer Rahmen in Kraft.
Именно это вдохновило принять в мае решение о создании Европейского фонда финансовой стабильности( EFSF),
Dies ist, was die im Mai getroffene Entscheidung zur Schaffung der European Financial Stability Facility(EFSF) inspiriert hat,
Индустриальное количество исследований, анализа и обсуждений было посвящено причинам кризиса 2008 года и его последствиям. Поэтому кажется странным, что главные центральные банкиры по-прежнему так резко разделены по центральному вопросу финансовой стабильности.
Die Ursachen der Krise von 2008 und ihre Folgen waren inzwischen Gegenstand unzähliger Forschungsarbeiten, Analysen und Debatten; daher scheint es seltsam, dass die Notenbanker sich in der zentralen Frage der Finanzstabilität noch immer so uneins sind.
укрепление продовольственной безопасности и финансовой стабильности, но также и уроки относительно ответственного
Erhöhung der Sicherheit der Lebensmittelversorgung und finanzielle Stabilität, sondern auch Lehren in Bezug auf verantwortungsbewusste
которые делают настолько сложным обеспечение денежно-кредитной и финансовой стабильности.
die es so schwer machen, Geld- und Finanzstabilität zu gewährleisten.
необходимой для обеспечения финансовой стабильности.
um finanzielle Stabilität zu gewährleisten.
ожидания избирателей относительно экономической и финансовой стабильности не получат более убедительного удовлетворения.
die Erwartungen der Wähler bezüglich wirtschaftlicher und finanzieller Stabilität besser befriedigt werden.
занятым исключительно вопросами инфляции и который будет уделять недостаточно внимания финансовой стабильности.
die sich kompromisslos auf die Inflation konzentrierte und auch, dass damit der Finanzstabilität keine hinreichende Aufmerksamkeit geschenkt werden würde.
Надежность возврата государственного долга заменила надежность возврата частных долгов как главную угрозу финансовой стабильности, и предмет споров о текущих счетах США сместился с надежности возврата внешнего долга к воздействию сокращения дефицита внешнеторгового баланса на экономический рост и безработицу.
Die Tragfähigkeit der Staatsschulden hat die Tragfähigkeit der Privatschulden als größte Gefahr für die Finanzstabilität abgelöst, und der Schwerpunkt der Debatte über die US-Leistungsbilanz hat sich von der Tragfähigkeit der Auslandsschulden auf die Auswirkungen des Auslandsschuldenabbaus auf Wachstum und Beschäftigung verlagert.
переход к сбалансированности бюджета в настоящее время имеет важное значение для финансовой стабильности.
der Staatsschulden geführt hat, sagte Obama, dass nun ein ausgeglichener Haushalt unerlässlich für fiskalische Stabilität sei.
предложенных Форумом Финансовой Стабильности( FSF),
die das Forum für Finanzstabilität, die US-Notenbank Federal Reserve
усилиями по смягчению экологических рисков для финансовой стабильности.
Bemühungen, die umweltbedingten Risiken für die Stabilität des Finanzsystems zu mindern.
в которых инфляционное таргетирование противопоставлялось финансовой стабильности, были предложены три решения:
zur Zukunft der Zentralbankpolitik, in denen die Inflationssteuerung der Finanzstabilität gegenübergestellt wurde,
В далекой перспективе для стабильности, экономического роста, рабочих мест так же, как и для финансовой стабильности необходимо создание глобальных экономических учреждений,
Für Stabilität, für wirtschaftliches Wachstum, für Arbeitsplätze und auch für finanzielle Stabilität braucht man auf lange Sicht globale Finanz-Institutionen,
по вопросам торговли, финансовой стабильности, международной кредитно-денежной системы,
Handel, Finanzstabilität, das internationale Währungssystem,
смещение цен на активы угрожает финансовой стабильности и не может быть быстро обезврежено с помощью новых макро- пруденциальных инструментов.
unannehmbar schwach ansieht oder wenn eine Preisverzerrung bei den Vermögenswerten die Finanzstabilität bedroht und von den neuen makroprudenziellen Instrumenten nicht schnell entschärft werden kann.
сегодняшние проблемы состоят в безработице, росте и финансовой стабильности.
Wachstum und finanzieller Stabilität zu tun haben.
противоречия с требованиями финансовой стабильности могут сделать проблему военной прозрачности важной для внутренних вопросов
stünde das im Widerspruch zu der Forderung nach haushaltspolitischer Stabilität. Dadurch könnte militärische Transparenz zu einem wichtigen innenpolitischen Thema werden,
области денежно-кредитной стабильности и, благодаря дисциплине Договора о стабильности и росте, финансовой стабильности.
nun einem geldpolitisch und, dank des Stabilitäts- und Wachstumspaktes, finanzpolitisch stabilen Wirtschaftsraum angehörten.
Результатов: 65, Время: 0.0421

Финансовой стабильности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий