ФРОНТА - перевод на Немецком

Front
фронт
передний
передовой
спереди
Fronten
фронт
передний
передовой
спереди

Примеры использования Фронта на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А теперь с фронта.
Und nun von vorne.
Письмо с фронта.
Urlaub von der Front.
Они думают что кто-то работает на два фронта.
Sie glauben, dass jemand für beide Seiten arbeitet.
Ты подхватил лихорадку в Сайгоне,… я сам себе посылал открытки с фронта.
Du holst dir das Fieber in Saigon. Ich schreib mir Karten von der Front.
В ловушке за линией фронта!
Gefangen hinter den feindlichen Linien!
В 1947 году он стал членом Нового художественного фронта.
Im Jahr 1947 wurde er Mitglied der Fronte Nuovo delle Arti.
Вы работаете возле фронта.
Ihr kämpft an vorderster Front.
Фейри всегда играют на два фронта.
Seelies sind immer auf beiden Seiten.
После очистки приложения области отделяет прозрачная защитная пленка от фронта трафаретов.
Nach der Reinigung der Anwendungdes Bereich trennen die transparente Schutzfolie von Schablonen vorne.
Письма с фронта.
Wahrheiten aus der Front.
Молоха, мы не можем сражаться на два фронта. Так что, запасись терпением.
Moloch kriegen wollen… können wir nicht an zwei Fronten kämpfen, also hab Geduld.
Я передаю командование силами Иерусалимского фронта… в руки алуфа Майкла Стоуна.
Ich gebe das Kommando aller Streitkräfte an der Front in Jerusalem in die Hände des Aluf Michael Stone.
С фронта он вскоре был послан в Московскую школу прапорщиков,
Von der Front wurde er bald an die Fähnrichschule nach Moskau geschickt,
За линией фронта в танке- это да, я бы сама посадила тебя" за руль.
Hinter feindlichen Linien in einem Panzer, da kannst du sicher sein, da wärst du diejenige hinter dem Steuer.
Первыми членами фронта были военнопленные,
Die ersten Mitglieder der SEPDF waren Kriegsgefangene der TPLF,
Для формирования единого фронта с рабочими против тех, кто создал этот мир, который вызывает неприязнь Унни.
Die Grundlage für eine Front mit den Arbeitern gegen die, die diese Welt so geschaffen haben wie Unni sagt:"Herrje.
Это мой компьютер с фронта уже установлен,
Dies ist mein Computer mit der Vorderseite bereits installiert,
Hot Tags: красочные печатные сумка с два фронта скольжения карманы,
Hot Tags: bunt bedruckte Stoffbeutel mit zwei vorne rutschen Taschen,
но может с фронта приводным механизмом как требования пользователя.
kann aber mit dem vorderen Bedienungsmechanismus als Benutzeranforderung.
Казаки, хорунжий Бунчук в прошлом году дезертировал с Фронта, вы все зто знаете!
Kosaken, der Leutnant Buntschuk war im vergangenen Jahr von der Front desertiert, ihr wisst das!.
Результатов: 153, Время: 0.0623

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий