FRONT - перевод на Русском

фронт
front
vorderseite
передний
front
vordere
vorne
auf der vorderseite
FWD
front
передовой
front
fortschrittliche
fortgeschrittene
modernste
vorgerückten
innovative
спереди
vorne
vorn
vorderen
front
auf der vorderseite
фронта
front
vorderseite
фронте
front
vorderseite
фронтом
front
vorderseite
передняя
front
vordere
vorne
auf der vorderseite
FWD
передней
front
vordere
vorne
auf der vorderseite
FWD
передние
front
vordere
vorne
auf der vorderseite
FWD

Примеры использования Front на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich bin Junior-Oberst bei der Front Nord.
Я был младшим полковником Северного фронта.
Dansk Folke Front.
Дэнск Фолькс- фронт.
ich wäre öfter an der Front.
не провожу больше времени на передовой.
Die Front wurde eine Kamera 5mp
Передняя камера стала 5MP
Wenn Unruhen an der Front entstehen,- das ist unvermeidlich.
Когда на Фронте начнутся волнения,- а зто неизбежно.
Damit ihr hinter der Front faulenzen und auf das Fressen beim Regimentsfest warten könnt.
Чтоб вы могли дурака валять за фронтом И ЖДЗТЬ ЖрЭТВЫ В честь ДНЯ ПОЛКЭ.
Insgesamt kehrten 31 Bundesbrüder nicht von der Front zurück.
Односельчанин не вернулся с фронта.
Ich wurde zur Front gerufen.
Меня призвали на фронт.
Was macht ein Schreibtischhengst wie er an der Front?
Как эта канцелярская крыса оказалась на передовой?
Front Reißverschluss.
Передняя молния закрытия.
Wer hat an der Front die Todesstrafe für Soldaten eingeführt?
Кто на Фронте ввел смертную казнь для солдата?
Sie könnte eine 2. Front sein. Ich muss Major Strasser schmeicheln.
В своем роде она может послужить вторым фронтом, а мне пора польстить майору Штрассе.
Front Tasche, Glocke
Передней мешок, Белл
Verwundete Soldaten von der Front im Osten.
Раненых солдат с восточного фронта.
Ich muss zurück an die Front.
Я должен вернуться на фронт.
Ich war noch ein Kind ich war nicht an der Front wie Sie.
Я был ребенком, я не был на передовой, как ты.
Front Paspeltaschen.
Передние летают карманы.
Viele meiner Kollegen an der Front hatten Bilder von ihren Liebsten.
У кучи парней на фронте были фотографии своих любимых.
Front Tasche, Glocke
Передняя сумка, Белл
November 1942 bildeten die Fliegerverbände der Front die 13. Luftarmee.
Ноября 1942 г. из частей ВВС фронта сформирована 13- я воздушная армия.
Результатов: 419, Время: 0.1066

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский