ПЕРЕДОВОЙ - перевод на Немецком

Front
фронт
передний
передовой
спереди
fortschrittliche
прогрессивно
развиты
fortgeschrittene
продвинутый
modernste
современный
модно
модерн
самомоднейший
fortschrittlichen
прогрессивно
развиты
fortschrittlicher
прогрессивно
развиты
fortgeschrittener
продвинутый
fortgeschrittenen
продвинутый
vorgerückten
innovative
инновационным
новаторский
инновации
изобретательны

Примеры использования Передовой на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Был все время на передовой.
Immer landete er im Vorderfeld.
Но разве я не должен быть на передовой?
Aber sollte ich nicht im Feld stehen?
Мы отдаем жизни на передовой за них.
Während wir unser Leben für die riskieren.
Я работаю на передовой.
Ich arbeite an vorderster Front.
Когда я был на передовой.
Einmal stand ich in vorderster Linie.
является своего рода передовой технологии для разделения воздуха,
ist eine Art fortschrittliche Technologie zur Luftzerlegung
является своего рода передовой технологией разделения воздуха,
ist eine Art fortschrittliche Technologie zur Luftzerlegung
находясь непосредственно за передовой.
von direkt hinter der Front Unterstützung zu bieten.
Однако, его также считают передовой технологией, которая делает предыдущие подходы устаревшими.
Es wird allerdings auch als eine fortgeschrittene Technologie angesehen, durch die frühere Herangehensweisen überholt wurden.
Благодаря передовой технологии скрининга, исследователи в скором времени
Durch eine fortschrittliche Screening-Technologie, können die Forscher sehr schnell bestimmen,
Я должен быть на передовой, а не торчать в лаборатории или на заседаниях или в больничной палате.
Ich kämpfe an der Front und sitze nicht in irgendeinem verdammten Krankenzimmer herum.
Они используют обширную фабрику траулеры размер футбольные области и передовой электронный оборудование,
Sie setzen gewaltige Fabrik-Fangschiffe von der Größe von Fußballfeldern ein sowie fortgeschrittene elektronische Geräte, um die Fische zu orten
обладает передовой технологией производства
Professor für Öltechnologie, fortschrittliche Produktionstechnologie und hochentwickelte Ausrüstung.
также представляем вам самый большой и передовой технологии в играх.
präsentieren Ihnen die größte und modernste Technologie in gaming.
Акой человек рисковал жизньюЕ целую ночь босиком подтаскива€ столь необходимые патроны своим товарищам на передовой?
Was für ein Mann riskiert sein Leben… bringt dringende gebrauchte Munition zu seinen Kameraden an die Front.
Принять международный передовой гидравлический мотор двухосных привода,
Nehmen Sie internationalen vorgerückten hydraulischen zweiachsigen Antrieb an,
Они используют обширную фабрику траулеры размер футбольные области и передовой электронный оборудование,
Sie setzen gewaltige Fabrik-FangschiffeNvon der Größe von Fußballfeldern ein sowie fortgeschrittene elektronische Gerate, Num die Fische zu orten
давления и другой передовой технологии, малое остаточное масло.
Druck und andere fortschrittliche Technologie, geringer Restölgehalt.
Принять международный передовой гидравлический двигатель двухосный привод,
Nehmen Sie internationalen vorgerückten hydraulischen zweiachsigen Antrieb an,
обладает передовой технологией производства и современным оборудованием.
verfügt über fortschrittliche Produktionstechnologie und hoch entwickelte Geräte.
Результатов: 110, Время: 0.1852

Передовой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий