Примеры использования Целыми днями на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Валяешься без дела целыми днями?
Хорошо, вот только он заставляет нас целыми днями смотреть канал Дискавери.
Она поет и играет целыми днями.
Ты не можешь меня игнорировать целыми днями, а потом сделать вид,
Целыми днями я устраиваю тебе работу по всему миру, а потом оказывается,
Разве это не было прекрасно, когда мы были поглощены друг- другом целыми днями?
мне придется помогать ему целыми днями.
такое ощущение, что ты целыми днями голодал.
Теперь десятки тысяч их студентов в маленьких молитвенных шапочках целыми днями покорно поют Коран.
люди ищут себя в вашем офисе целыми днями?
меня немного начинает беспокоить, что ты целыми днями сидишь и смотришь" Медицинский детектив" по TLC.
Их творчество, может быть, способны вытерпеть только родители, а поскольку они целыми днями так упражняются, взрослые начинают потихоньку от этого уставать.
измазанного собственными экскрементами) целыми днями стоять с руками, прикованными к потолку, до тех пор, пока его ноги не
Целыми дня только сидит себе там и читает.
Целый день я буду играть на своем аккордеоне.
Она целый день ходила с плюшевой зверюшкой.
Целый день лишь Табита и красное мясо.
Я целые дни смотрю на тебя.
Мы не выходили, мы были здесь целый день.
Я целый день пытаюсь тебя найти.