Примеры использования Целыми днями на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Целыми днями одни стразы в заднице.
Если не уберем трупы, сможешь качаться в тюряге целыми днями.
Он целыми днями не мог говорить ни о чем другом.
Это мой друг, который от нечего делать целыми днями ходит по магазинам.
Что же вы, головы, делаете целыми днями?
Ты сидишь здесь целыми днями.
Зачем было уезжать так далеко в Мексику, чтобы пить целыми днями?
А может, я куплю дельфина и буду кататься на нем верхом целыми днями.
Когда они в первый раз забрали в лазарет, он кричал целыми днями.
И чем же, Стью, ты занимаешься целыми днями?
Сидеть так целыми днями, возможно часами
Ну, мы тут целыми днями и каждый день. .
Целыми днями, каждый день, я управляю страной.
Ты валяешься в гамаке целыми днями поедая мягкий сыр.
Я бы тут целыми днями со стояком ходил.
Какой смысл маршировать целыми днями, едва ли это поможет в бою?
Трахает этих прекрасных коров целыми днями.
Ты целыми днями изучаешь это.
Целыми днями крутит" Шарманщика" на повторе. Просто жуть.
Он целыми днями лежит на диване, ест сладости и смотрит телевизор.